Duet Versuri Traducere în Română

Rachael Yamagata - Duet

by Rachael Yamagata

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rachael Yamagata Duet

Ok, so here is my first attempt at chording. It started with a version by Timberwo7ves
Ok, deci iată prima mea încercare de acordare. A început cu o versiune de Timberwo7ves
under this artist. I believed there were some errors in chord placement, as well as the
sub acest artist. Am crezut că există unele erori în plasarea acordurilor, precum și
that was listed, I believe is better served with a C#m. As well, under "Rachel Yamagata"
care a fost listat, cred că este mai bine servit cu un C#m. De asemenea, sub „Rachel Yamagata”
there is a true tablature, that I reprinted (Thanks to Midori for the tab), but
există o tablatură adevărată, pe care am retipărit-o (Mulțumesc lui Midori pentru filă), dar
tab had the same error, using C# instead of C#m. However, if you look at the tab below,
tab a avut aceeași eroare, folosind C# în loc de C#m. Cu toate acestea, dacă te uiți la fila de mai jos,
I did correct the "C#" to a "C#m", I didn't change the tab itself, because it was
Am corectat „C#” la un „C#m”, nu am schimbat fila în sine, pentru că era
correctly finger picking a tab that was a C#m shape. Regarding the Timberwo7ves
alegerea corectă cu degetul unei file care avea o formă C#m. Referitor la Timberwo7ves
I then chorded out the second and third verses as well to make it complete. Hope it
Apoi am acordat și al doilea și al treilea verset pentru a-l completa. Sper
The chord placements are probably the best for the picking arrangement that I heard on
Plasările acordurilor sunt probabil cele mai bune pentru aranjamentul de alegere pe care l-am auzit
recording between Rachael and Ray Lamontagne.
înregistrare între Rachael și Ray Lamontagne.
-Oh lover, hold on
-O, iubito, stai
-Till I come back again
-Până mă întorc din nou
-For these arms are growing tired
-Căci brațele astea obosesc
-And my tales are wearing thin
-Și poveștile mele se uzează
-If you're patient, I will surprise
-Dacă ai răbdare, o să surprind
-When you wake up, I'll have come
-Când te trezești, voi fi venit
-All the anger, will settle down
-Toată furia, se va calma
-And we'll go do all the things we should have done
- Și vom merge să facem toate lucrurile pe care ar fi trebuit să le facem
/Yes, I remember what we said
/Da, îmi amintesc ce am spus
/As we lay down to bed
/În timp ce ne întindem în pat
/I'll be here if you will only come back home
/Voi fi aici doar dacă te vei întoarce acasă
-Oh lover, I'm lost
-O, iubito, sunt pierdut
-Because the road I've chosen beckons me away
-Pentru că drumul pe care l-am ales mă face să plec
-Oh lover, don't you roam
-O, iubito, nu te plimba
-Now I'm fighting words I never thought I'd say
-Acum mă lupt cu cuvinte pe care nu credeam că le voi spune niciodată
/But I remember what we said
/Dar îmi amintesc ce am spus
/As we lay down to bed
/În timp ce ne întindem în pat
/I'll forgive you oh, if you just come back home
/Te iert oh, dacă te întorci acasă
A A } x2
A A } x2
/Hmmmmm, Hmmmmmmmm, Hmmmmmmm, Hmmm }
/Hmmmmm, Hmmmmmmmm, Hmmmmmmm, Hmmm }
-Oh lover, I'm old
-O, iubito, sunt bătrân
-You'll be out there and be thinking just of me
- Vei fi acolo și te vei gândi doar la mine
-And I will find you down the road
- Și te voi găsi pe drum
-And we'll return back home to where we're meant to be
-Și ne vom întoarce acasă unde trebuie să fim
/Cause I remember what we said
/Pentru că îmi amintesc ce am spus
/As we lay down to bed
/În timp ce ne întindem în pat
/We'll be back soon as we make history.
/ Vom reveni în curând când vom face istorie.
And here is the picking tablature from Midori, with a correction.
Și iată tablatura de picking de la Midori, cu o corectare.
Intro A
Introducere A
Verse A E F#m C#m
Vers A E F#m C#m
Chorus D E A D
Refren D E A D
Bridge (hmms) D E A F#m
Pod (hmms) D E A F#m

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.