The Fog Liedtext Deutsche Übersetzung
Rachel Sermanni – Der Nebel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As the other chords' version might sound fine but is completely different to what Rachel
Da die Version der anderen Akkorde zwar gut klingt, sich aber völlig von der von Rachel unterscheidet
plays, here is the one given me by a good man who managed to figure it out. It sounds
spielt, hier ist das, was mir ein guter Mann gegeben hat, der es geschafft hat, es herauszufinden. Es klingt
really good and fairly close to the original to me.
Wirklich gut und für mich ziemlich nah am Original.
Here are the (few) chords played:
Hier sind die (wenigen) gespielten Akkorde:
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
C7/Bb (Bb down octave) = 078970
C7/Bb (B-Oktave abwärts) = 078970
Put a capo on the 6th fret and follow this basic picking (Fm example):
Setzen Sie einen Kapodaster auf den 6. Bund und folgen Sie diesem grundlegenden Anschlag (FM-Beispiel):
I hope it is clear enough... yes I know that the names of the chords are not related to
Ich hoffe, es ist klar genug ... Ja, ich weiß, dass die Namen der Akkorde nichts damit zu tun haben
the capo (forgive me), but the fingering is.
der Kapodaster (verzeih mir), aber der Fingersatz schon.
Shall we begin then?
Sollen wir dann anfangen?
INTRO (PICKED):
INTRO (AUSGEWÄHLT):
ch /ch /ch
ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
VERSE (PICKED):
VERS (AUSGEWÄHLT):
ch /ch /ch
ch /ch /ch
Deep deep down under mountains I have heard them call my name
Tief tief unten unter den Bergen habe ich gehört, wie sie meinen Namen riefen
Will I play their little game and tell them
Werde ich ihr kleines Spiel spielen und es ihnen erzählen?
ch /ch /ch
ch /ch /ch
Deep deep down I've been waiting for the fighting to begin
Tief im Inneren habe ich darauf gewartet, dass die Kämpfe beginnen
ch /ch
ch /ch
Hold my hands on
Halte meine Hände fest
ch /ch /ch
ch /ch /ch
Deep sleep now, under skies of pressing dark upon my dress
Tiefer Schlaf jetzt, unter einem Himmel drückender Dunkelheit auf meinem Kleid
Watch it turn from white to red under the bone clean moon
Beobachten Sie, wie es unter dem knochenklaren Mond von weiß zu rot wechselt
ch /ch /ch
ch /ch /ch
I am clinging to this burning shaking bed
Ich klammere mich an dieses brennende, zitternde Bett
ch /ch
ch /ch
Must I hold my hands up
Muss ich meine Hände hochhalten?
ch /ch
ch /ch
C7/Bb (Bb down octave)
C7/Bb (Bb abwärts Oktave)
My bloody hands up
Meine blutigen Hände hoch
CHORUS (STRUM!):
CHOR (STRUM!):
us2sus4
us2sus4
Mercy, mercy, I've been caught
Gnade, Gnade, ich wurde erwischt
Lying with my darkest thought
Lüge mit meinem dunkelsten Gedanken
They grab my wings and pin me to the wall
Sie packen meine Flügel und nageln mich an die Wand
Oh light please try to hold your ground
Oh Licht, bitte versuche, dich zu behaupten
Lift me up before I drown
Hebe mich hoch, bevor ich ertrinke
The din creeps 'neath my skin
Der Lärm kriecht unter meine Haut
And I can't hear no Goodness speak
Und ich kann keine Güte sprechen hören
INTRO (PICKED):
INTRO (AUSGEWÄHLT):
ch /ch /ch
ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
VERSE (PICKED):
VERS (AUSGEWÄHLT):
From the neighbouring town
Aus der Nachbarstadt
ch /ch /ch
ch /ch /ch
There's a boy who comes to sing upon our street
Da ist ein Junge, der auf unsere Straße kommt, um zu singen
I watch him from the window thinking deep deep down
Ich beobachte ihn vom Fenster aus und denke tief im Inneren nach
ch /ch /ch
ch /ch /ch
He'd be richer if he just became a thief
Er wäre reicher, wenn er einfach ein Dieb würde
ch /ch
ch /ch
Instead he holds his hands out
Stattdessen streckt er seine Hände aus
ch /ch
ch /ch
I walk down to the river
Ich gehe zum Fluss hinunter
ch /ch
ch /ch
Stand and shiver in the wind
Stehen und zittern im Wind
Throw stones to watch them sinking to the icy blue
Werfen Sie Steine und beobachten Sie, wie sie im eisigen Blau versinken
ch /ch /ch
ch /ch /ch
Let it rise above my ankles
Lass es über meine Knöchel ragen
ch /ch
ch /ch
I don't want this darkness
Ich will diese Dunkelheit nicht
ch /ch
ch /ch
C7/Bb (Bb down octave) Fm C Db6
C7/Bb (Bb abwärts Oktave) Fm C Db6
But the sun just falls from the sky
Aber die Sonne fällt einfach vom Himmel
CHORUS (SSSSTRUM!)
CHOR (SSSSTRUM!)
CHORUS (PALM MUTE, STRRRRUM!)
CHOR (PALM MUTE, STRRRRUM!)
INTRO (PICKED)
INTRO (AUSGEWÄHLT)
If anything I wrote is wrong it is because it is 2:38 in the morning... and if it is
Wenn irgendetwas von dem, was ich geschrieben habe, falsch ist, dann deshalb, weil es 2:38 Uhr morgens ist ... und wenn ja, dann
right instead, then thank that good man, as I already said.
Dann danke diesem guten Mann, wie ich bereits sagte.
Have fun spending - at least - one week learning how to play this song.
Viel Spaß damit, mindestens eine Woche lang zu lernen, wie man dieses Lied spielt.
I shall soon be writing the tab to Sleep aswell.
Ich werde demnächst auch die Registerkarte „Schlaf“ schreiben.
Good night for now!
Gute Nacht erst einmal!
Marlene
Marlene
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
