Zimmerman Blues Songtekst Nederlandse Vertaling
Ralph McTell-Zimmerman Blues
by Ralph McTell
Ralph McTell - Zimmerman Blues songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
I get a little sadness now, just now and then.
Ik krijg nu en dan een beetje verdriet.
It comes to remind me, what it was like when.
Het herinnert me eraan hoe het was toen.
I was out on that road,
Ik was op die weg,
happy, hungry and cold.
blij, hongerig en koud.
First you win and then you lose.
Eerst win je en dan verlies je.
Oh, Lord, I got the Zimmerman blues.
Oh, Heer, ik heb de Zimmerman-blues.
Oh, Lord, I got the Zimmerman blues
Oh, Heer, ik heb de Zimmerman-blues
Don't get me money now, if it's bad for my head.
Geef me nu geen geld, als het slecht is voor mijn hoofd.
You can keep the honey now, put something else on the bread.
Je kunt de honing nu bewaren, doe iets anders op het brood.
To lose all them old time friends,
Om al die oude vrienden te verliezen,
who missed how they were making it end.
die misten hoe ze er een einde aan maakten.
And we all wound up confused.
En we raakten allemaal in de war.
That's what you call the Zimmerman blues.
Dat is wat je de Zimmerman-blues noemt.
That's what you call the Zimmerman blues.
Dat is wat je de Zimmerman-blues noemt.
Do a concert for Angela, build a building or two.
Geef een concert voor Angela, bouw een of twee gebouwen.
It gets harder for me, but easier for you.
Voor mij wordt het moeilijker, maar voor jou makkelijker.
As sure as the stars turn above,
Zo zeker als de sterren boven draaien,
all we ever asked for was love.
het enige waar we ooit om vroegen was liefde.
And I think that we've all been used.
En ik denk dat we allemaal gewend zijn.
Ending up with the Zimmerman blues.
Eindigend met de Zimmerman-blues.
Ending up with the Zimmerman blues.
Eindigend met de Zimmerman-blues.
I get a little sadness now, just now and then.
Ik krijg nu en dan een beetje verdriet.
It comes to remind me, when I called you a friend.
Het herinnert me eraan dat ik je een vriend noemde.
So where do we go from here?
Dus waar gaan we heen vanaf hier?
For me it won't ever get that near.
Voor mij zal het nooit zo dichtbij komen.
And if it did I know what I would choose.
En als dat zo was, wist ik wat ik zou kiezen.
Anything but the Zimmerman blues.
Alles behalve de Zimmerman-blues.
Anything but the Zimmerman blues.
Alles behalve de Zimmerman-blues.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
