Too Tough to Die Songtekst Nederlandse Vertaling
Ramones - Te moeilijk om te sterven
by Ramones
Ramones - Too Tough to Die songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
All song tabbed/written by Ferre and Mauro
Alle nummers met tabbladen/geschreven door Ferre en Mauro
If you have comments, questions, corrections feel free to
Als u opmerkingen, vragen of correcties heeft, kunt u dat gerust doen
TOO TOUGH TO DIE - 1984
TE MOEILIJK OM TE STERVEN - 1984
by Ramones
door Ramones
- Mama's boy
- Mama's jongen
- I'm not afraid of life
- Ik ben niet bang voor het leven
- Too tough too die
- Te moeilijk om te sterven
- Durango 95
- Durango 95
- Wart hog
- Wrattenzwijn
- Danger zone
- Gevarenzone
- Chasing the night
- De nacht achtervolgen
- Howling at the moon (sha-la-la)
- Huilen naar de maan (sha-la-la)
- Daytime dilemma (dangers of love)
- Dilemma overdag (gevaren van liefde)
- Planet hearth 1988
- Planeethaard 1988
- Human kind
- Menselijke soort
- Endless vacation
- Eindeloze vakantie
- No go
- Nee, ga niet
MAMA'S BOY
MAMA'S JONGEN
Couldn't keep a secret got a concrete skull
Ik kon geen geheim bewaren, ik heb een betonnen schedel
Couldn't shut up you're an imbecile
Ik kon niet zwijgen, je bent een imbeciel
You're an ugly dog there's nothing to gain
Je bent een lelijke hond, er valt niets te winnen
You couldn't shut up got a bad bad brain
Je kon niet zwijgen, je hebt slechte hersenen
Couldn't hold your tongue you were just too young
Je kon je mond niet houden, je was gewoon te jong
Like a two year old you told you told
Als een tweejarige die je vertelde dat je het vertelde
You are all the same jelly bean brain
Jullie zijn allemaal hetzelfde jelly bean-brein
Every one's a secret nerd every one's a closet lame
Iedereen is een geheime nerd, iedereen is een kastslap
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's boy
Mama-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's jongen
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's boy
Mama-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's jongen
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's boy
Mama-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's jongen
Don't want to work in a hot dog stand
Ik wil niet in een hotdogkraam werken
Be a busboy messenger or a doorman
Wees een hulpkelner of een portier
It's an abstract world you're an abstract man
Het is een abstracte wereld, jij bent een abstracte man
Abstract city don't give a damn
Het kan de abstracte stad niets schelen
Couldn't keep a secret got a concrete skull...
Ik kon geen geheim bewaren, ik heb een betonnen schedel...
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's boy...
Mama-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's jongen...
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's boy...
Mama-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's jongen...
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's boy...
Mama-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mama's jongen...
I AM NOT AFRAID OF LIFE
IK BEN NIET BANG VOOR HET LEVEN
I am not afraid of life
Ik ben niet bang voor het leven
Of the poor man's struggle of the killer's knife
Van de strijd van de arme man om het mes van de moordenaar
I am not afraid of life
Ik ben niet bang voor het leven
Of an insane rage of the minimum wage
Van een waanzinnige woede over het minimumloon
I am not afraid of life
Ik ben niet bang voor het leven
I am not afraid of life
Ik ben niet bang voor het leven
I am not afraid of life
Ik ben niet bang voor het leven
But I see an old lady with a shopping bag
Maar ik zie een oude dame met een boodschappentas
And I wonder is life a drag
En ik vraag me af of het leven een sleur is
I am not afraid of pain
Ik ben niet bang voor pijn
But it hurts so bad I feel so mad
Maar het doet zo'n pijn dat ik me zo kwaad voel
No one see the truth
Niemand ziet de waarheid
There's nothing to gain a life goes down the drain
Er valt niets te winnen, een leven gaat verloren
Don't want to die at an early age
Ik wil niet op jonge leeftijd sterven
I am not afraid of life...
Ik ben niet bang voor het leven...
But I see a street crazy shivering with cold
Maar ik zie een straatgek bibberend van de kou
Is it a crime to be old
Is het een misdaad om oud te zijn?
There's the threat of the nuclear bomb
Er is de dreiging van de atoombom
We know it's wrong we know it's wrong
We weten dat het verkeerd is, we weten dat het verkeerd is
Is there a chance for peace
Is er een kans op vrede?
Will the fighting ever cease
Zullen de gevechten ooit ophouden?
Mankind's almost out of luck
De mensheid heeft bijna geen geluk
A maniac could blow us up
Een maniak kan ons opblazen
I am not afraid of life...
Ik ben niet bang voor het leven...
But I get down on my knees and I pray
Maar ik ga op mijn knieën en bid
Is there hope for the world today
Is er hoop voor de wereld van vandaag?
TOO TOUGH TO DIE
TE MOEILIJK OM TE STERVEN
I am a tu tu tu tu tu tu tu tu tough tough guy
Ik ben een tu tu tu tu tu tu tu tu stoere stoere kerel
I tell no tales I do no lie
Ik vertel geen verhalen, ik lieg niet
I am a tu tu tu tu tu tu tu tu tough tough guy
Ik ben een tu tu tu tu tu tu tu tu stoere stoere kerel
Halo round my head to tough to die
Halo rond mijn hoofd, te moeilijk om te sterven
Main attraction in a freak side show
Hoofdattractie in een bizarre bijshow
Down in the basement where the cobwebs grow
Beneden in de kelder waar de spinnenwebben groeien
On my last leg just gettin' by
Op mijn laatste been kom ik net langs
Halo round my read too tough to die
Halo rond mijn lees te moeilijk om te sterven
Rainy days rain cool wine
Regenachtige dagen regenen koele wijn
I'll scratch your back if you scratch mine
Ik krab jouw rug als jij de mijne krabt
Hot sweat on my face
Heet zweet op mijn gezicht
I feel like goin' out someplace
Ik heb zin om ergens heen te gaan
Too tough to die, too tough to die
Te moeilijk om te sterven, te moeilijk om te sterven
Too tough to die, too tough to die
Te moeilijk om te sterven, te moeilijk om te sterven
I am a tu tu tu tu tu tu tu tu tough tough guy...
Ik ben een tu tu tu tu tu tu tu tu stoere stoere kerel...
I am a tu tu tu tu tu tu tu tu tough tough guy...
Ik ben een tu tu tu tu tu tu tu tu stoere stoere kerel...
Up late light my chocolate sweet
Laat opstaan, licht mijn chocoladesnoepje op
Down at the gym where the muscle boys meet
In de sportschool waar de spierjongens elkaar ontmoeten
I am very nice guy very sincere
Ik ben een heel aardige man, heel oprecht
In real good shape I have no fear
In echt goede vorm heb ik geen angst
At the concert when the band comes on
Bij het concert als de band optreedt
I am in the ring where I belong
Ik ben in de ring waar ik thuishoor
On my last leg just gettin' by
Op mijn laatste been kom ik net langs
Halo round my head too tough to die
Halo rond mijn hoofd, te moeilijk om te sterven
Too tough to die, too tough to die...
Te moeilijk om te sterven, te moeilijk om te sterven...
I am a tu tu tu tu tu tu tu tu tough tough guy...
Ik ben een tu tu tu tu tu tu tu tu stoere stoere kerel...
I am a tu tu tu tu tu tu tu tu tough tough guy...
Ik ben een tu tu tu tu tu tu tu tu stoere stoere kerel...
DURANGO 95
DURANGO 95
WART HOT
WART HEET
Wart, wart hog
Wrat, wrattenzwijn
Wart, wart hog
Wrat, wrattenzwijn
Wart, wart hog
Wrat, wrattenzwijn
Wart, wart hog
Wrat, wrattenzwijn
I shot some dope, I feel so sick
Ik heb wat drugs gespoten, ik voel me zo ziek
It's a sick world, sick, sick, sick
Het is een zieke wereld, ziek, ziek, ziek
Drugs and b**ches and junkies and fags
Drugs en trutten en junkies en flikkers
Artificial phoneys, I hate it, hate it
Kunstmatige namaak, ik haat het, ik haat het
Sick, sick, sick, It's the price I pay
Ziek, ziek, ziek, het is de prijs die ik betaal
It's a sick world, what can I say
Het is een zieke wereld, wat kan ik zeggen
They steal, they cheat , they take, take, take
Ze stelen, ze bedriegen, ze nemen, nemen, nemen
Wart, wart hog...
Wrat, wrattenzwijn...
I wanna puke, I can't sit still
Ik wil kotsen, ik kan niet stilzitten
There's sex and drugs, it's a nightmare world
Er is seks en drugs, het is een nachtmerriewereld
It's a sick world, sick, sick, sick
Het is een zieke wereld, ziek, ziek, ziek
It's a hopeless life, I hate it, hate it
Het is een hopeloos leven, ik haat het, ik haat het
These drugs and lies, it's a ripoff, man
Deze drugs en leugens zijn afzetterij, man
It's an outlaw life, or a renegade bash
Het is een outlaw-leven, of een afvallige bash
Drugs and b**ches and commies and queers
Drugs en teven en commies en homo's
Artificial phoneys, I hate it , hate it
Kunstmatige namaak, ik haat het, ik haat het
Wart, wart hog...
Wrat, wrattenzwijn...
Wart, wart hog...
Wrat, wrattenzwijn...
Wart, wart hog...
Wrat, wrattenzwijn...
DANGER ZONE
GEVAARZONE
New York city is a real cool town
New York City is een echte coole stad
Society really brings me down
De maatschappij haalt mij echt naar beneden
Our playground is a pharmacy
Onze speeltuin is een apotheek
Kids find trouble so easily
Kinderen vinden zo gemakkelijk problemen
Other countries are just as bad
Andere landen zijn net zo slecht
The Soviets really make me mad
De Sovjets maken me echt boos
On the boulevard where police hide
Op de boulevard waar de politie zich verstopt
Let's steal a car for a joyride
All alone in the danger zone
All alone in the danger zone
All alone in the danger zone
All alone in the danger zone
They say you're just an awkward kid
You flipped your lid you flipped your lid
You love wine like they love cash
Feel your rage spread like a rash
You flipped your lid you flipped your lid
You flipped your lid you flipped your lid
They say you're just an awkward kid
You flipped your lid you flipped your lid
All alone in the danger zone...
All alone in the danger zone...
All alone in the danger zone...
CHASING THE NIGHT
Standing here in front of the mirror
Its gonna be all right tonight
Feelin hot yeah I'm on fire
I'm never ever goin' to tire
Tonight it's gonna be alright
Chasing the night
Its gonna be alright
Chasing the night
Chasing chasing the night
Its gonna be alright
Live my life as I choose
I paid the price, paid my dues
You know I need no alibi
Daytime troubles fading
Nights intoxicating
Gonna have it all tonight
That ain't no lie
Tonight it's gonna be alright...
Rock all night sleep all day
It don't matter what they say
Ain't never gonna change my ways
And I won't be back till Monday
Feelin exasperating
Excitement generating
I'm never ever gonna tire
City is overloading
The circuits are exploding
Ain't comin down, no I'm too wired
Tonight it's gonna be alright...
guitar solo - no idea
Tonight it's gonna be alright...
Tonight it's gonna be alright...
position of chords over words are NOT accurate
HOWLING AT THE MOON
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Ships are docking, planes are landing
A never ending supply
No more nargo, no more gangster
Conservatives can cry
I took the law and threw it away
Cause there's nothing wrong it's just for play
Theres no law, no law anymore
I want to steal from the rich and give to the poor
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
It was glowing, glowing, glowing
Glowing in the dark
It was sparkling, sparkling
Sparkling, sparking in the night
I took the law and threw it away...
Winter turns to summer
Sadness turns to fun
Keep the faith, baby
You broke the rules and won
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Keep it glowing, glowing,glowing
I'm not hurting anyone
Keep it glowing, smoking, glowing
I'm howling at the moon
I took the law and threw it away...
Oh baby, oh baby
Oh baby, oh baby
I took the law and threw it away
Cause there's nothing wrong it's just for play
I'm smoking, baby
I'm smoking, oh baby
Theres no law, no law anymore
I want to steal from the rich and give to the poor
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la, sha-la-la-la-la-la
repeat till the end
DAYTIME DILEMMA (DANGERS OF LOVE)
She came from a happy home, a very happy home
A very happy home
Miss personality, a grade 'A' student naturally
She had it all worked out
But things aren't what they seem
Is this real or just a dream
And things will never ever be the same again
She came from a happy home, a very happy home
A home of happiness
Miss personality, a grade 'A' student naturally
She had it all in place
But things aren't what they seem...
The dangers
Its the dangers of love
The dangers
Its the dangers of love
She came from a happy home, a very happy home
A very happy scene
She caught him with another it turns out it was her mother
What a tragedy
Can things be what they seem
Is this just some crazy dream
Things may never ever be the same again
The dangers...
Keep telling li..ie..es, but you did
You know you did, its coming, its coming, its coming
The dangers...
What went wrong she couldn't tell
But we know it all too well
The dangers...
The dangers...
The dangers...
PLANET EARTH 1988
riff
The solution to peace isn't clear
The terrorist threat is a modern fear
There are no jobs for the young
They turn to crime and turn to drugs
Battle ships crowd the sea
16 year olds in the army
Our jails are filled to the max
Discrimination against the blacks
Planet Earth 1988, planet Earth 1988
It's too late, it's too late, it's too late
Russians and Americans war machine
Will destroy mankind's dream
They shoot their missiles in the air
They do not care they do not care
Guerrilla armies rule the streets
No more Christmas or trick or treat
Is this what the future will bring
I pray for peace more than anything
Planet Earth 1988, planet...
The solution to peace isn't clear
The terrorists threat is a modern fear
There is no future for the youth
There is no hope for the young
Death destruction bombs galore
The rich are laughing at the poor
Our jails are filled to the max
Discrimination against the blacks
Planet Earth 1988, planet...
riff
HUMANKIND
Humankind, it's not fair, why should we all live in fear
Humankind, it's a test, to see who's the very best
Humankind, don't know why, no one cares who lives or dies
Humankind, don't look at me, look at yourself, what do you see
People - always tellin' lies, they can keep their alibi
People - knockin' at my door, how come they want more and more
People - talkin' behind your back, most of them drive a cadilac
People - starrin' at your clothes - I can't take it anymore
Humankind, it's a shame, some don't even know their name
Humankind are so strange, some need to be rearranged
Humankind, don't know why, no one cares who lives or dies
Humankind, don't look at me, look at yourself, what do you see
People - always tellin' lies, they...
Tell me, tell me, who's to blame, for people acting this way
Tell me, tell me, what's so wrong, if humans just got along
Tell me, tell me, tell me please, if psychiatric help is what we need
People - always tellin' lies, they can keep their alibi
People - knockin' at my door, how come they want more and more
People - talkin' behind your back, most of them drive a cadilac
People - starrin' at your clothes - I can't take it anymore
People, yeah hey, people
People, hey hey, people
ENDLESS VACATION
Endless vacation
Endless vacation
Endless vacation
Endless vacation
I kill myself kill the pain
A suicide death a suicide game
My skull he's bleaching in the dust
My rage turns to insane lust
All depressed all alone
I drift into the danger zone
Deadly spitten cobra life of crime
I want revenge I want what's mine
Endless vacation...
Like takin' carrie to the high school prom
Something's always goin'' wrong
Hair trigger temper tormented mind
Deadly spitten cobra I am losin' kind
The heart is the place devils congregate
Then you're raised on andiet of bickering at hate
Hair trigger temper tormented mind
Deadly spitten cobra I am losin' kind
Hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey
Endless vacation...
Endless vacation...
Eeeennndddr
NO GO
I got a call late saturdaynight alright
Yeah I got a call late saturdaynight alright
Beat, dead, burnt out from the night before
I wanted to go but couldn't take it no more
I got a call late saturdaynight alright
Yeah I got a call late saturdaynight alright
Beat, dead, burnt out you know what I mean
My brain was racin but my feet wouldn't scream
Let's go let's go, oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
My brain was racin but my feet wouldn't fly
Let's fly, let's fly, yeah you and I, oh my my my
Oh oh oh oh oh oh
My brain was racin but my feet wouldn't fly
I got a call late saturdaynight alright...
I got a call late saturdaynight alright...
Let's go let's go, oh oh oh...
I wanted to go, oh no, I wanted to go, oh no
I wanted to go, oh no oh oh oh
I wanted to go, oh no, I wanted to go, oh no
I wanted to go, oh no oh oh oh
Let's fly, let's fly, yeah you and I, oh my my my
Oh oh oh oh oh oh
My brain was racin but my feet wouldn't fly
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
