Bitter Old Man Testo Traduzione Italiana

Gloria sgangherata - Vecchio amareggiato

by Ramshackle Glory

Ramshackle Glory - Bitter Old Man testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Bitter Old Man - Ramshackle Glory
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ramshackle Glory Bitter Old Man

The other tab not completely correct, this one is =) enjoy
L'altra scheda non è completamente corretta, questa è =) divertitevi
Intro D Bm A G x2
Introduzione RE Bm LA SOL x2
i was born a bitter old man who got his heart broken in catalonia, 1936.
Sono nato come un vecchio amareggiato con il cuore spezzato in Catalogna, nel 1936.
i haven't felt right since, so i gave up on life before i arrived.
da allora non mi sono più sentito bene, quindi ho rinunciato alla vita prima di arrivare.
i knew this place wasn't safe for anyone but fascists and republicans and their apologists.
Sapevo che questo posto non era sicuro per nessuno tranne che per fascisti, repubblicani e i loro apologeti.
but i swear to god, i'm gonna die full of naive optimism; a teenager's heartbreaking conviction
ma giuro su Dio, morirò pieno di ingenuo ottimismo; la straziante convinzione di un adolescente
that things can be different. oh yeah, things are gonna be real different when we're finished
che le cose possono essere diverse. oh sì, le cose saranno molto diverse quando avremo finito
around here.
da queste parti.
i always wanted to die young.
ho sempre desiderato morire giovane.
i always wanted to die young.
ho sempre desiderato morire giovane.
i always wanted to die young;
ho sempre desiderato morire giovane;
now i feel younger every day, and i just hope i die younger than i am.
ora mi sento ogni giorno più giovane e spero solo di morire più giovane di quanto sono.
Intro again (D Bm A G x2)
Di nuovo introduzione (RE Bm LA SOL x2)
i can hear you from a dozen states away
posso sentirti da una dozzina di stati di distanza
shivering through a dope sick morning of no money left and nothing else to steal.
tremando per una mattinata di droga, senza soldi e nient'altro da rubare.
lord only knows that i've had my share, because there were years when i was ready to die,
Dio solo sa che ho avuto la mia parte, perché ci sono stati anni in cui ero pronto a morire,
but it's only been recently that i've been willing to live.
ma è solo di recente che ho avuto voglia di vivere.
and i swear to god, i didn't plan for things to end up this way.
e giuro su Dio che non avevo previsto che le cose finissero in questo modo.
i had a teenager's conviction that i would be different.
avevo la convinzione da adolescente che sarei stato diverso.
oh yeah, i was gonna be real different than the person i became.
oh sì, sarei stato davvero diverso dalla persona che sono diventato.
i always wanted to die young.
ho sempre desiderato morire giovane.
i always wanted to die young.
ho sempre desiderato morire giovane.
i always wanted to die young;
ho sempre desiderato morire giovane;
now i feel younger every day, and i just hope i die younger than i am.
ora mi sento ogni giorno più giovane e spero solo di morire più giovane di quanto sono.
Bridge D Gm x4
Ponte RE Solm x4
but now living's a struggle, except when it isn't. (yeah),
ma ora vivere è una lotta, tranne quando non lo è. (sì),
i woke up this morning and i wasn't in prison,
mi sono svegliato stamattina e non ero in prigione,
but i can't promise that i'm far from it.
ma non posso promettere che ne sono lontano.
i'd still kill a man for cigarette,
Ucciderei comunque un uomo per una sigaretta,
but with friends like you, who needs homicide?
ma con amici come te, chi ha bisogno dell'omicidio?
so this song goes out to all our homies locked down.
quindi questa canzone va a tutti i nostri amici rinchiusi.
come on back now, we need you around.
torna indietro adesso, abbiamo bisogno di te.
that judge, he doesn't know what he's done.
quel giudice non sa quello che ha fatto.
no, judges never know the things they do. how could they?
no, i giudici non sanno mai quello che fanno. come potrebbero?
D Bm A G x4 end on D
D Bm A SOL x4 termina su D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.