Song for the Dead Paroles Traduction Française

Randy Newman - Chanson pour les morts

by Randy Newman

Randy Newman - Song for the Dead paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Song for the Dead - Randy Newman
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Randy Newman Song for the Dead

Song For the Dead - Randy Newman
Chanson pour les morts - Randy Newman
Randy Newman
Randy Newman
Song For the Dead (1983)
Chanson pour les morts (1983)
(Randy Newman)
(Randy Newman)
From: "Trouble in Paradise"
Extrait de : « Problèmes au paradis »
Not easy ...
Pas facile...
This is as far as I could take it at the moment. There are certainly some
C'est tout ce que je peux aller pour le moment. Il y en a certainement
debatable decisions here. But when I just sat down and played it, it still
des décisions discutables ici. Mais quand je me suis assis et que j'y ai joué, c'était toujours
sounded quite alright.
ça sonnait plutôt bien.
Comments and suggestions for improvements are highly welcome!
Les commentaires et suggestions d’améliorations sont les bienvenus !
CHORDS
ACCORDS
B7/D# 2-0-2-1-x-x
B7/D#2-0-2-1-x-x
Cmaj7/sus2 x-0-0-0-3-x
Cmaj7/sus2 x-0-0-0-3-x
A9sus4 x-3-4-2-0-x
A9sus4x-3-4-2-0-x
D7sus4 3-1-2-0-x-x
D7sus4 3-1-2-0-x-x
D7sus2 0-1-2-0-x-x
D7sus2 0-1-2-0-x-x
(see tab below)
(voir onglet ci-dessous)
Deep in the field
Au fond du terrain
A lone soldier stands
Un soldat seul se tient debout
With mud on his boots
Avec de la boue sur ses bottes
And blood on his hands
Et du sang sur ses mains
They left him behind
Ils l'ont laissé derrière eux
To bu--ry the dead
Pour enterrer les morts
C (see tab for extra voicings) Gsus4/D G/D B7/D# Em
C (voir l'onglet pour les voicings supplémentaires) Gsus4/D G/D B7/D# Em
And to say a few words on behalf of the leadership (see tab)
Et de dire quelques mots au nom de la direction (voir onglet)
Pardon me, boys if I slip off my pack
Pardonnez-moi, les garçons si je sors de mon sac
/sus2
/sus2
And sit for a while with you
Et m'asseoir un moment avec toi
I'd like to explain why you fine young men had to be blown apart
J'aimerais expliquer pourquoi vous, les braves jeunes hommes, avez dû être détruits
To defend this mud hole
Pour défendre ce trou de boue
Now our country, boys though it's quite far away
Maintenant, notre pays, les garçons, même s'il est assez loin
Found itself jeopardized, endangered, boys
s'est retrouvé menacé, en danger, les garçons
By these very gooks who lie here beside you
Par ces mêmes idiots qui se trouvent ici à côté de toi
us2
nous2
Fore---ver near, fore-------ver
Avant --- très proche, avant --- jamais
We'd like to express our deep admiration
Nous tenons à exprimer notre profonde admiration
/sus2
/sus2
For your courage under fire
Pour ton courage sous le feu
And your willingness to die for your country, boys
Et votre volonté de mourir pour votre pays, les garçons
We won't forget ...
Nous n'oublierons pas...
We won't forget (siren)
Nous n'oublierons pas (sirène)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.