Song for the Dead Testo Traduzione Italiana

Randy Newman - Canzone per i morti

by Randy Newman

Randy Newman - Song for the Dead testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Song for the Dead - Randy Newman
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Randy Newman Song for the Dead

Song For the Dead - Randy Newman
Canzone per i morti - Randy Newman
Randy Newman
Randy Newmann
Song For the Dead (1983)
Canzone per i morti (1983)
(Randy Newman)
(Randy Newmann)
From: "Trouble in Paradise"
Da: "Problemi in Paradiso"
Not easy ...
Non facile...
This is as far as I could take it at the moment. There are certainly some
Questo è il limite che posso raggiungere al momento. Ce ne sono certamente alcuni
debatable decisions here. But when I just sat down and played it, it still
decisioni discutibili qui. Ma quando mi sono seduto e l'ho suonato, era ancora
sounded quite alright.
suonava abbastanza bene.
Comments and suggestions for improvements are highly welcome!
Commenti e suggerimenti per miglioramenti sono molto graditi!
CHORDS
ACCORDI
B7/D# 2-0-2-1-x-x
B7/RE# 2-0-2-1-x-x
Cmaj7/sus2 x-0-0-0-3-x
Cmaj7/sus2 x-0-0-0-3-x
A9sus4 x-3-4-2-0-x
A9sus4x-3-4-2-0-x
D7sus4 3-1-2-0-x-x
D7sus4 3-1-2-0-x-x
D7sus2 0-1-2-0-x-x
D7sus2 0-1-2-0-x-x
(see tab below)
(vedi scheda sotto)
Deep in the field
Nel profondo del campo
A lone soldier stands
Un soldato solitario sta in piedi
With mud on his boots
Con il fango sugli stivali
And blood on his hands
E sangue sulle sue mani
They left him behind
Lo hanno lasciato indietro
To bu--ry the dead
Per seppellire i morti
C (see tab for extra voicings) Gsus4/D G/D B7/D# Em
C (vedi scheda per voci extra) Sol4/Re Sol/Re Si7/Re# Em
And to say a few words on behalf of the leadership (see tab)
E qualche parola a nome della leadership (vedi scheda)
Pardon me, boys if I slip off my pack
Scusate, ragazzi, se mi tolgo lo zaino
/sus2
/sus2
And sit for a while with you
E siediti per un po' con te
I'd like to explain why you fine young men had to be blown apart
Vorrei spiegarvi perché voi bravi giovani avete dovuto saltare in aria
To defend this mud hole
Per difendere questa pozza di fango
Now our country, boys though it's quite far away
Adesso il nostro paese, ragazzi, però è abbastanza lontano
Found itself jeopardized, endangered, boys
Si è trovata in pericolo, in pericolo, ragazzi
By these very gooks who lie here beside you
Da questi stessi idioti che giacciono qui accanto a te
us2
noi2
Fore---ver near, fore-------ver
Avanti---molto vicino, avanti-------ver
We'd like to express our deep admiration
Vorremmo esprimere la nostra profonda ammirazione
/sus2
/sus2
For your courage under fire
Per il tuo coraggio sotto il fuoco
And your willingness to die for your country, boys
E la vostra disponibilità a morire per il vostro Paese, ragazzi
We won't forget ...
Non dimenticheremo...
We won't forget (siren)
Non dimenticheremo (sirena)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.