Song for the Dead Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Randy Newman – Pieśń za zmarłych
by Randy Newman
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song For the Dead - Randy Newman
Piosenka za zmarłych – Randy Newman
Randy Newman
Randy'ego Newmana
Song For the Dead (1983)
Piosenka za zmarłych (1983)
(Randy Newman)
(Randy Newman)
From: "Trouble in Paradise"
Od: „Kłopoty w raju”
Not easy ...
Nie jest łatwo...
This is as far as I could take it at the moment. There are certainly some
To tyle, ile mogłem w tej chwili znieść. Z pewnością są tacy
debatable decisions here. But when I just sat down and played it, it still
tutaj dyskusyjne decyzje. Ale kiedy po prostu usiadłem i zagrałem, nadal tak było
sounded quite alright.
brzmiało całkiem w porządku.
Comments and suggestions for improvements are highly welcome!
Komentarze i sugestie dotyczące ulepszeń są bardzo mile widziane!
CHORDS
Akordy
B7/D# 2-0-2-1-x-x
B7/D# 2-0-2-1-x-x
Cmaj7/sus2 x-0-0-0-3-x
Cmaj7/sus2 x-0-0-0-3-x
A9sus4 x-3-4-2-0-x
A9sus4 x-3-4-2-0-x
D7sus4 3-1-2-0-x-x
D7sus4 3-1-2-0-x-x
D7sus2 0-1-2-0-x-x
D7sus2 0-1-2-0-x-x
(see tab below)
(patrz zakładka poniżej)
Deep in the field
Głęboko w polu
A lone soldier stands
Stoi samotny żołnierz
With mud on his boots
Z błotem na butach
And blood on his hands
I krew na rękach
They left him behind
Zostawili go
To bu--ry the dead
Aby grzebać zmarłych
C (see tab for extra voicings) Gsus4/D G/D B7/D# Em
C (patrz zakładka z dodatkowymi głosami) Gsus4/D G/D B7/D# Em
And to say a few words on behalf of the leadership (see tab)
Oraz powiedzieć kilka słów w imieniu kierownictwa (patrz zakładka)
Pardon me, boys if I slip off my pack
Wybaczcie mi, chłopcy, jeśli wyśliznę się z plecaka
/sus2
/sus2
And sit for a while with you
I posiedzę z tobą chwilę
I'd like to explain why you fine young men had to be blown apart
Chciałbym wyjaśnić, dlaczego wy, piękni młodzi mężczyźni, musieliście zostać rozwaleni
To defend this mud hole
Aby bronić tej błotnistej dziury
Now our country, boys though it's quite far away
Teraz nasz kraj, chłopcy, choć jest dość daleko
Found itself jeopardized, endangered, boys
Poczuł się zagrożony, zagrożony, chłopcy
By these very gooks who lie here beside you
Na tych samych głupców, którzy leżą tu obok ciebie
us2
my2
Fore---ver near, fore-------ver
Na zawsze --- bardzo blisko, na zawsze --- wer
We'd like to express our deep admiration
Chcielibyśmy wyrazić nasz głęboki podziw
/sus2
/sus2
For your courage under fire
Za odwagę pod ostrzałem
And your willingness to die for your country, boys
I wasza gotowość do śmierci za swój kraj, chłopcy
We won't forget ...
Nie zapomnimy...
We won't forget (siren)
Nie zapomnimy (syreno)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
