Honky Tonk Moon Letra Traducción al Español
Randy Travis - Honky Tonk Luna
by Randy Travis
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 08 Jun 1995 10:38:22 -0400
Fecha: jueves, 8 de junio de 1995 10:38:22 -0400
From: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
De: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
Subject: Songs
Asunto: Canciones
To: G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
Para: G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
Reply-to: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
Responder a: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
This is just my first try at uploading to any site so bear with me:
Este es solo mi primer intento de subir archivos a cualquier sitio, así que tengan paciencia:
Hope it works out. Any help appreciated.
Espero que funcione. Cualquier ayuda se agradece.
Let me know how you like the song... It's one of my favorites.
Déjame saber si te gusta la canción... Es una de mis favoritas.
HONKY TONK MOON
LUNA HONKY TONK
Words & music by Dennis O'Rourke
Letra y música de Dennis O'Rourke
As performed by Randy Travis
Interpretado por Randy Travis
1.) Dirt road in the twi-lght, woods so cool and dark.
1.) Camino de tierra en el crepúsculo, bosques tan frescos y oscuros.
Up a-head pale ne-on, somewhere a dog barks,
Arriba, pálido neón, en algún lugar ladra un perro,
Honky-tonk moon, keeps shining on my ba-by and me
Luna Honky-tonk, sigue brillando sobre mi bebé y sobre mí.
2.) Breaking up the pool balls, chalk-ing up the cues
2.) Romper las bolas de billar y anotar las señales con tiza
Juke box pumping soft-ly, lazy sum-mer blues
Máquina de discos que bombea suave y perezosa tristeza veraniega
Honky-tonk moon, keeps shining on my ba-by and me
Luna Honky-tonk, sigue brillando sobre mi bebé y sobre mí.
Through the blue smok-y haze, all through the haze
A través de la neblina azul y humeante, a través de la neblina
Trouble seems to melt a - way.............
El problema parece derretirse de alguna manera...
My heart's on a roll, I'm easy in my soul
Mi corazón está en racha, estoy tranquilo en mi alma
There's no hur-ry, no wor-ry, things are go-in' my way
No hay prisa, no hay preocupación, las cosas van a mi manera
3) My arms a-round my ba-by, shuf-flin' on the floor
3) Mis brazos alrededor de mi bebé, arrastrando los pies por el suelo
Cig-a-rettes and saw-dust, squeak-y old screen door.
Cigarrillos y aserrín, una vieja puerta mosquitera que chirría.
Honk- Tonk Moon, keeps shin-in on my ba-by and me.
Honk-Tonk Moon, sigue cuidándonos a mi bebé y a mí.
4.)Out-side the dark is fal-ling, stars are twinkling bright
4.)Afuera la oscuridad está cayendo, las estrellas brillan intensamente
That old Hoot Owl is calling, every-things all right
Ese viejo Hoot Owl está llamando, todo está bien.
//#7
//#7
Honk- Tonk Moon, keeps shin-in on my ba-by and me.
Honk-Tonk Moon, sigue cuidándonos a mi bebé y a mí.
Honk- Tonk Moon, keeps shin-in on my ba-by and me.
Honk-Tonk Moon, sigue cuidándonos a mi bebé y a mí.
Don't know what key Randy does it in, but I like it in E.
No sé en qué tono lo hace Randy, pero a mí me gusta en E.
It has some neat turn-arounds!
¡Tiene algunos cambios interesantes!
Carl Butler (not of C&W fame)
Carl Butler (no famoso por C&W)
ab399@virgin.usvi.net
ab399@virgin.usvi.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
