Honky Tonk Moon Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Randy Travis - Honky Tonk Ay

by Randy Travis

Randy Travis - Honky Tonk Moon şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Honky Tonk Moon - Randy Travis
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Randy Travis Honky Tonk Moon

Date: Thu, 08 Jun 1995 10:38:22 -0400
Tarih: Per, 08 Haziran 1995 10:38:22 -0400
From: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
Gönderen: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
Subject: Songs
Konu: Şarkılar
To: G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
Kime: G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
Reply-to: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
Cevap: ab399@virgin.usvi.net (Carl Butler)
This is just my first try at uploading to any site so bear with me:
Bu herhangi bir siteye yükleme yapmaya yönelik ilk denemem o yüzden sabırlı olun:
Hope it works out. Any help appreciated.
Umarım işe yarar. Herhangi bir yardım takdir edildi.
Let me know how you like the song... It's one of my favorites.
Şarkıyı nasıl beğendiğinizi bana bildirin... Favorilerimden biri.
HONKY TONK MOON
HONKY TONK AY
Words & music by Dennis O'Rourke
Sözler ve müzik: Dennis O'Rourke
As performed by Randy Travis
Randy Travis'in gerçekleştirdiği gibi
1.) Dirt road in the twi-lght, woods so cool and dark.
1.) Alacakaranlıkta toprak yol, orman çok serin ve karanlık.
Up a-head pale ne-on, somewhere a dog barks,
Yukarıda soluk tenli, bir yerlerde bir köpek havlıyor,
Honky-tonk moon, keeps shining on my ba-by and me
Honky-tonk ay, bebeğimin ve benim üzerimde parlamaya devam ediyor
2.) Breaking up the pool balls, chalk-ing up the cues
2.) Bilardo toplarını parçalamak, istekaları tebeşirle yazmak
Juke box pumping soft-ly, lazy sum-mer blues
Juke kutusu usulca, tembel yaz hüznünü pompalıyor
Honky-tonk moon, keeps shining on my ba-by and me
Honky-tonk ay, bebeğimin ve benim üzerimde parlamaya devam ediyor
Through the blue smok-y haze, all through the haze
Mavi dumanlı pus boyunca, tüm sis boyunca
Trouble seems to melt a - way.............
Sorunlar bir şekilde erimiş gibi görünüyor...
My heart's on a roll, I'm easy in my soul
Kalbim atıyor, ruhumda rahatım
There's no hur-ry, no wor-ry, things are go-in' my way
Aceleye gerek yok, endişelenmeye gerek yok, işler yolunda gidiyor
3) My arms a-round my ba-by, shuf-flin' on the floor
3) Kollarım bebeğimin etrafında, yerde sürünüyorum
Cig-a-rettes and saw-dust, squeak-y old screen door.
Sigara içilen sigaralar, talaş tozu, gıcırdayan eski tel kapı.
Honk- Tonk Moon, keeps shin-in on my ba-by and me.
Honk-Tonk Moon, bebeğimi ve beni gözetlemeye devam ediyor.
4.)Out-side the dark is fal-ling, stars are twinkling bright
4.)Dışarıda karanlık çöküyor, yıldızlar parıldamaya başlıyor
That old Hoot Owl is calling, every-things all right
O yaşlı Baykuş arıyor, her şey yolunda
//#7
//#7
Honk- Tonk Moon, keeps shin-in on my ba-by and me.
Honk-Tonk Moon, bebeğimi ve beni gözetlemeye devam ediyor.
Honk- Tonk Moon, keeps shin-in on my ba-by and me.
Honk-Tonk Moon, bebeğimi ve beni gözetlemeye devam ediyor.
Don't know what key Randy does it in, but I like it in E.
Randy'nin bunu hangi anahtarda yaptığını bilmiyorum ama E'de hoşuma gitti.
It has some neat turn-arounds!
Bazı düzgün dönüşler var!
Carl Butler (not of C&W fame)
Carl Butler (C&W şöhretli değil)
ab399@virgin.usvi.net
ab399@virgin.usvi.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.