Take Me There Liedtext Deutsche Übersetzung
Rascal Flatts – Bring mich dorthin
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tunning: Standard
Stimmung: Standard
Note - Don't mute the chords for the soft part of the intro and verses but
Hinweis: Schalten Sie die Akkorde für den leisen Teil des Intros und der Strophen nicht stumm
rather strum softly and concentrate more on the middle 4 strings
klimpern Sie lieber sanft und konzentrieren Sie sich mehr auf die mittleren 4 Saiten
when softly strumming.
wenn man leise klimpert.
- Sometimes it's more appropriate to play the Bsus2 open : x24400
- Manchmal ist es sinnvoller, Bsus2 offen zu spielen: x24400
- These are only the chords, the rhythm is easily figured out by
- Dies sind nur die Akkorde, der Rhythmus lässt sich leicht herausfinden
listening to the song.
das Lied anhören.
- the roman numerals above a chord represent when a certain lick should
- Die römischen Ziffern über einem Akkord geben an, wann ein bestimmter Lick erfolgen sollte
be played by another guitarist.
von einem anderen Gitarristen gespielt werden.
E - 022100 1/2 half beat ~ let ring
E - 022100 1/2 halber Schlag ~ klingeln lassen
E5 - 079900 1/4 quarter beat / slide up
E5 - 079900 1/4 Viertelschlag / Hochschieben
E/D# - 079800 \ slide down
E/D# - 079800 \ nach unten schieben
Asus2 - x02200 b bend up one full note
Asus2 - x02200 b Biegen Sie eine ganze Note nach oben
C#m - x46654 d bend back from one full note
C#m - x46654 d Zurückbeugen von einer ganzen Note
Bsus2 - x24422 p pull-off
Bsus2 - x24422 p-Abzug
~~ vibrato
~~ Vibrato
licks:
leckt:
i) Slide optional ii) iii) iv) (Rough idea)
i) Folie optional ii) iii) iv) (Grobe Idee)
v) vi) Slide optional vii)
v) vi) Folie optional vii)
Intro:
Einführung:
1/2 1/4 1/4 i)
1/2 1/4 1/4 i)
E5 - E/D# - E5 - Asus2 x2
E5 – E/D# – E5 – Asus2 x2
There's a place in your heart where nobody's been.
Es gibt einen Ort in deinem Herzen, an dem niemand war.
ii)
ii)
Take me there.
Bring mich dorthin.
Things nobody knows, not even your friends.
Dinge, die niemand weiß, nicht einmal deine Freunde.
iii)
iii)
Take me there.
Bring mich dorthin.
Tell me about your momma, your daddy, your home town, show me around.
Erzähl mir von deiner Mama, deinem Papa, deiner Heimatstadt, führe mich herum.
I wanna see it all, don't leave anything out.
Ich will alles sehen und nichts auslassen.
Chorus iv)
Chor iv)
I wanna know, everything about you.
Ich möchte alles über dich wissen.
v)
v)
And I wanna go, down every road you've been.
Und ich möchte jeden Weg gehen, den du gegangen bist.
Where your hopes and dreams and wishes live,
Wo deine Hoffnungen, Träume und Wünsche leben,
where you keep the rest of your life hid.
wo du den Rest deines Lebens versteckst.
I wanna know the girl behind that pretty stare.
Ich möchte das Mädchen hinter diesem hübschen Blick kennenlernen.
vi)
vi)
Take me there.
Bring mich dorthin.
Your first real kiss, your first ture love,
Dein erster richtiger Kuss, deine erste wahre Liebe,
vii)
vii)
you were scared. Show me where.
Du hattest Angst. Zeig mir wo.
You learned about life, spent your summer nights, without a care.
Du hast das Leben kennengelernt, deine Sommernächte sorglos verbracht.
(Take me there.)
(Bring mich dorthin.)
I wanna roll down mainstreet and backroads
Ich möchte über Hauptstraßen und Nebenstraßen rollen
like you did when you were a kid.
So wie du es getan hast, als du ein Kind warst.
What makes you who you are, tell me what your story is.
Was macht dich zu dem, was du bist? Erzähl mir, was deine Geschichte ist.
Play Chorus (excluding "take me there")
Refrain spielen (außer „take me there“)
Play: viii)
Spielen: viii)
Take me there.
Bring mich dorthin.
viii)
viii)
E Bsus2-Asus2 iv)
E Bsus2-Asus2 iv)
I wanna know, everything about you.
Ich möchte alles über dich wissen.
v)
v)
And I wanna go, down every road you've been.
Und ich möchte jeden Weg gehen, den du gegangen bist.
Where your hopes and dreams and wishes live,
Wo deine Hoffnungen, Träume und Wünsche leben,
where you keep the rest of your life hid.
wo du den Rest deines Lebens versteckst.
I wanna know the girl behind that pretty stare.
Ich möchte das Mädchen hinter diesem hübschen Blick kennenlernen.
Take me there, etc...
Bring mich dorthin usw.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.