Go All the Way Songtekst Nederlandse Vertaling

Frambozen - Ga er helemaal voor

by Raspberries

Raspberries - Go All the Way songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Go All the Way - Raspberries
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Raspberries Go All the Way

"Go All The Way"
"Ga er helemaal voor"
(E. Carmen - W. Bryson)
(E. Carmen - W. Bryson)
Intro (there are two guitars on the record, but when I saw the Raspberries
Intro (er staan twee gitaren op de plaat, maar toen ik de Raspberries zag
on TV, Wally Bryson combined both parts into one):
op tv combineerde Wally Bryson beide delen tot één):
Intro riff 1 :
Introriff 1:
The authentic way (according to
Op de authentieke manier (volgens
The easy way: Raspberries biographer Ken Sharp,
De gemakkelijke manier: frambozenbiograaf Ken Sharp,
who learned it from Wally Bryson):
die het van Wally Bryson heeft geleerd):
^ let ring (3rd, 4th time only)
^ laat rinkelen (alleen 3e, 4e keer)
3X:
3X:
Intro riff 2
Introriff 2
see above
zie hierboven
^ let ring
^ laten bellen
bass fill:
basvulling:
Verse 1:
Vers 1:
I never knew how complete life could be
Ik heb nooit geweten hoe compleet het leven zou kunnen zijn
Til' she kissed me and said, baby
Tot ze me kuste en zei: schat
Chorus:
refrein:
Please (baby) go all the way
Ga alsjeblieft helemaal door
It feels so right (feels so right)
Het voelt zo goed (voelt zo goed)
Being with you here tonight
Ik ben hier vanavond bij jou
Please (baby) go all the way
Ga alsjeblieft helemaal door
Just hold me close (hold me close)
Houd me gewoon dichtbij (houd me dichtbij)
1: 2, 3:
1: 2, 3:
Don't ever let me go
Laat mij nooit meer gaan
(don't let me go)
(laat mij niet gaan)
Verse 2:
Vers 2:
I couldn't say what I wanted to say
Ik kon niet zeggen wat ik wilde zeggen
'Til she whispered, "I love you" so
'Tot ze fluisterde: 'Ik hou van je'
repeat chorus
herhaal refrein
repeat intro riff #1 (2X)
herhaal introriff #1 (2X)
Bridge:
Brug:
variants as per Riff 2
varianten volgens Riff 2
Before her love I was cruel and mean
Vóór haar liefde was ik wreed en gemeen
I had a hole in the place where my heart should've been
Ik had een gat op de plek waar mijn hart had moeten zitten
Now I'm changed and it feels so strange
Nu ben ik veranderd en het voelt zo vreemd
I come alive when she says all those things to me
Ik kom tot leven als ze al die dingen tegen me zegt
And she says
En ze zegt
(Come on) come on
(Kom op) kom op
(Come on) come on
(Kom op) kom op
I need you (come on)
Ik heb je nodig (kom op)
I love you (come on)
Ik hou van je (kom op)
I need you (come on)
Ik heb je nodig (kom op)
repeat chorus
herhaal refrein
Coda:
Code:
arpeggiate on 12-string
arpeggio op 12-snarige
F#m(add9) F#m9/maj7 F#m9 F#m6
F#m(add9) F#m9/maj7 F#m9 F#m6
repeat Intro Riff #1 (3X); end cold on
herhaal Intro Riff #1 (3X); eind koud aan
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- nog een geweldige jaren '70-tab van Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.