If You Change Your Mind Versuri Traducere în Română

Zmeură - Dacă te răzgândești

by Raspberries

Raspberries - If You Change Your Mind versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

If You Change Your Mind - Raspberries
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Raspberries If You Change Your Mind

"If You Change Your Mind"
„Dacă te răzgândești”
(Eric Carmen)
(Eric Carmen)
(Note: the acoustic guitar is probably capoed at the first fret and
(Notă: chitara acustică este probabil capoată la primul fret și
played in D.)
jucat în D.)
Verse 1: (first four lines w/acoustic guitar)
Versetul 1: (primele patru versuri cu chitară acustică)
Well, it's all been said, it's over now
Ei bine, totul s-a spus, s-a terminat acum
j7
j7
I guess that I should leave
Bănuiesc că ar trebui să plec
'Cause there's nothing left for me to do
Pentru că nu mai am nimic de făcut
j7
j7
Except to set you free
În afară de a te elibera
So let me leave now before I cry
Așa că lasă-mă să plec acum înainte să plâng
I'll just go back to my room and hide
Mă voi întoarce în camera mea și mă ascund
And never let noone else inside
Și să nu lăsați pe nimeni altcineva înăuntru
To do this again
Pentru a face asta din nou
Chorus:
Refren:
But if you change your mind, won't you take some time
Dar dacă te răzgândești, nu-ți vei lua ceva timp
And let me know that you still want me too
Și spune-mi că și tu încă mă vrei
'Cause I'll wait night and day to hear you say
Pentru că voi aștepta zi și noapte să te aud spunând
That you have changed your mind
Că te-ai răzgândit
Won't you change your mind
Nu te vei răzgândi
If you should change your mind, oh yeah
Dacă ar trebui să te răzgândești, oh, da
Verse 2 (full band throughout):
Versetul 2 (bandă completă pe tot parcursul):
Well, I tried so hard to be the one
Ei bine, am încercat atât de mult să fiu acela
That you were dreaming of
La care visai
But I guess it wasn't quite enough
Dar cred că nu a fost suficient
To make you fall in love
Pentru a te face să te îndrăgostești
So walk away, leave me by myself
Așa că pleacă, lasă-mă singură
And let me crawl back into my shell
Și lasă-mă să mă târăsc înapoi în carapacea mea
And be the me that I know so well
Și fii eu pe care îl cunosc atât de bine
Before I met you
Înainte să te cunosc
(repeat chorus)
(repetă refren)
Bridge:
Pod:
I'll be waiting at home
O sa astept acasa
Just call me up on the phone
Sună-mă doar la telefon
And I'll be by your side, there's no reason to hide
Și voi fi alături de tine, nu am niciun motiv să te ascunzi
If you need me just call, don't you worry at all
Dacă ai nevoie de mine, sună, nu-ți face griji
But if this is the end and I can't see you again
Dar dacă acesta este sfârșitul și nu te mai pot vedea
I just can't carry on, it's so hard when you're gone
Pur și simplu nu pot continua, e atât de greu când ești plecat
It's so hard when you're gone, oh no
E atât de greu când ești plecat, oh, nu
Oh no oh no oh
Oh nu oh nu oh
Baby don't leave, oh baby
Iubito, nu pleca, o, iubito
Baby don't go
Iubito, nu pleca
Oh, baby, don't go
Oh, iubito, nu pleca
(repeat chorus to end; fade 4th time)
(repetă refrenul până la sfârșit; se estompează a patra oară)
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- o altă filă de as 70 de la Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.