Starting Over Paroles Traduction Française

Framboises - Recommencer

by Raspberries

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raspberries Starting Over

Date: Thu, 14 Nov 1996 14:50:12 -0500
Date : jeu. 14 novembre 1996 14:50:12 -0500
From: Andrew Rogers
De : Andrew Rogers
Subject: ./r/raspberries/starting_over.crd
Sujet : ./r/raspberries/starting_over.crd
"Starting Over"
"Recommencer"
(Eric Carmen)
(Éric Carmen)
Intro:
Introduction :
piano (simplified) arr. for guitar (2X):
piano (simplifié) arr. pour guitare (2X) :
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1 (piano and strings only):
Couplet 1 (piano et cordes uniquement) :
Used to feel so fuckin' optimistic
J'avais l'habitude de me sentir tellement optimiste
Till she said goodbye
Jusqu'à ce qu'elle dise au revoir
Never thought a love like ours would die
Je n'aurais jamais pensé qu'un amour comme le nôtre mourrait
(...die)
(... mourir)
Told myself I'd never love another
Je me suis dit que je n'en aimerais jamais un autre
All I want is friends
Tout ce que je veux c'est des amis
But when we met I felt it all again
Mais quand nous nous sommes rencontrés, j'ai tout ressenti à nouveau
(...again)
(...encore)
Chorus:
Chœur :
#
#
Though I am starting over under cloudy skies
Même si je recommence sous un ciel nuageux
I say hello to love I'm seeing through different eyes
Je dis bonjour à l'amour, je vois avec des yeux différents
And if I had a chance to make one wish and
Et si j'avais la chance de faire un vœu et
Know it would come true
Je sais que ça deviendra réalité
I'd start all over with you
Je recommencerais avec toi
1: repeat intro
1 : répéter l'introduction
2,3: G D/G CaddD/G G
2,3 : G D/G CaddD/G G
Verse 2 (band enters):
Couplet 2 (le groupe entre) :
Every evening I would watch the sunset
Chaque soir, je regardais le coucher du soleil
End another day
Terminez une autre journée
Let the nighttime wash my blues away
Laisse la nuit laver mon blues
Buried my romantic inclination
J'ai enterré mon penchant romantique
Deep inside of me
Au fond de moi
'Til I fell for you immoderately
Jusqu'à ce que je tombe amoureux de toi de façon immodérée
(repeat chorus)
(répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
I remember all the good times
Je me souviens de tous les bons moments
And the bad times spent together
Et les mauvais moments passés ensemble
Why remember all the old times
Pourquoi se souvenir de tous les vieux temps
When the new times look much better
Quand les temps nouveaux semblent bien meilleurs
Much better
Beaucoup mieux
(instrumental over verse chords)
(instrumental sur les accords de couplets)
(repeat chorus)
(répéter le refrain)
Coda:
Code :
(repeat last three lines of chorus)
(répétez les trois dernières lignes du refrain)
G D/G CaddD/G (2X)
G D/G CaddD/G (2X)
2: With you...
2 : Avec toi...
string/winds tag:
balise chaîne/vents :
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- un autre onglet as des années 70 d'Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.