Starting Over Testo Traduzione Italiana
Lamponi – Ricominciare
by Raspberries
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 14 Nov 1996 14:50:12 -0500
Data: giovedì 14 novembre 1996 14:50:12 -05:00
From: Andrew Rogers
Da: Andrew Rogers
Subject: ./r/raspberries/starting_over.crd
Oggetto: ./r/raspberries/starting_over.crd
"Starting Over"
"Ricominciare"
(Eric Carmen)
(Eric Carmen)
Intro:
Introduzione:
piano (simplified) arr. for guitar (2X):
pianoforte (semplificato) arr. per chitarra (2X):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1 (piano and strings only):
Verso 1 (solo pianoforte e archi):
Used to feel so fuckin' optimistic
Mi sentivo così dannatamente ottimista
Till she said goodbye
Finché non ha detto addio
Never thought a love like ours would die
Non avrei mai pensato che un amore come il nostro potesse morire
(...die)
(...morire)
Told myself I'd never love another
Mi sono detto che non ne avrei mai amato un altro
All I want is friends
Tutto quello che voglio sono gli amici
But when we met I felt it all again
Ma quando ci siamo incontrati ho sentito di nuovo tutto
(...again)
(...di nuovo)
Chorus:
Coro:
#
#
Though I am starting over under cloudy skies
Anche se sto ricominciando da capo sotto un cielo nuvoloso
I say hello to love I'm seeing through different eyes
Dico ciao all'amore che vedo con occhi diversi
And if I had a chance to make one wish and
E se avessi la possibilità di esprimere un desiderio e
Know it would come true
Sappi che si sarebbe avverato
I'd start all over with you
Ricomincerei tutto da capo con te
1: repeat intro
1: ripeti l'introduzione
2,3: G D/G CaddD/G G
2,3: SOL RE/S Cadd RE/S SOL
Verse 2 (band enters):
Verso 2 (entra la band):
Every evening I would watch the sunset
Ogni sera guardavo il tramonto
End another day
Concludi un altro giorno
Let the nighttime wash my blues away
Lascia che la notte lavi via la mia tristezza
Buried my romantic inclination
Sepolto la mia inclinazione romantica
Deep inside of me
Nel profondo di me
'Til I fell for you immoderately
Finché non mi sono innamorato di te smisuratamente
(repeat chorus)
(ripetere il ritornello)
Bridge:
Ponte:
I remember all the good times
Ricordo tutti i bei momenti
And the bad times spent together
E i brutti momenti trascorsi insieme
Why remember all the old times
Perché ricordare tutti i vecchi tempi
When the new times look much better
Quando i nuovi tempi sembrano molto migliori
Much better
Molto meglio
(instrumental over verse chords)
(strumentale su accordi di strofe)
(repeat chorus)
(ripetere il ritornello)
Coda:
Coda:
(repeat last three lines of chorus)
(ripetere le ultime tre righe del ritornello)
G D/G CaddD/G (2X)
G D/G CaddD/G (2X)
2: With you...
2: Con te...
string/winds tag:
tag archi/fiati:
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
- un altro conto degli anni '70 di Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
