Starting Over Letras Tradução em Português

Framboesas - Recomeçar

by Raspberries

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raspberries Starting Over

Date: Thu, 14 Nov 1996 14:50:12 -0500
Data: Qui, 14 de novembro de 1996 14:50:12 -0500
From: Andrew Rogers
De: Andrew Rogers
Subject: ./r/raspberries/starting_over.crd
Assunto: ./r/raspberries/starting_over.crd
"Starting Over"
"Começando de novo"
(Eric Carmen)
(Eric Carmem)
Intro:
Introdução:
piano (simplified) arr. for guitar (2X):
piano (simplificado) arr. para guitarra (2X):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1 (piano and strings only):
Verso 1 (apenas piano e cordas):
Used to feel so fuckin' optimistic
Costumava me sentir tão otimista
Till she said goodbye
Até que ela disse adeus
Never thought a love like ours would die
Nunca pensei que um amor como o nosso morreria
(...die)
(...morrer)
Told myself I'd never love another
Disse a mim mesmo que nunca amaria outro
All I want is friends
Tudo que eu quero são amigos
But when we met I felt it all again
Mas quando nos conhecemos eu senti tudo de novo
(...again)
(...de novo)
Chorus:
Refrão:
#
#
Though I am starting over under cloudy skies
Embora eu esteja recomeçando sob um céu nublado
I say hello to love I'm seeing through different eyes
Eu digo olá ao amor, estou vendo através de olhos diferentes
And if I had a chance to make one wish and
E se eu tivesse a chance de fazer um desejo e
Know it would come true
Saiba que isso se tornaria realidade
I'd start all over with you
Eu começaria tudo de novo com você
1: repeat intro
1: repita a introdução
2,3: G D/G CaddD/G G
2,3: G D/G CaddD/G G
Verse 2 (band enters):
Verso 2 (a banda entra):
Every evening I would watch the sunset
Todas as noites eu assistia o pôr do sol
End another day
Terminar mais um dia
Let the nighttime wash my blues away
Deixe a noite lavar minha tristeza
Buried my romantic inclination
Enterrei minha inclinação romântica
Deep inside of me
Bem dentro de mim
'Til I fell for you immoderately
'Até que eu me apaixonei por você imoderadamente
(repeat chorus)
(repete o refrão)
Bridge:
Ponte:
I remember all the good times
Eu me lembro de todos os bons momentos
And the bad times spent together
E os maus momentos que passamos juntos
Why remember all the old times
Por que lembrar de todos os velhos tempos
When the new times look much better
Quando os novos tempos parecem muito melhores
Much better
Muito melhor
(instrumental over verse chords)
(instrumental sobre acordes de versos)
(repeat chorus)
(repete o refrão)
Coda:
Código:
(repeat last three lines of chorus)
(repete as últimas três linhas do refrão)
G D/G CaddD/G (2X)
G D/G CaddD/G (2X)
2: With you...
2: Com você...
string/winds tag:
tag string/ventos:
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
- outra aba dos anos 70 de Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.