Welcome to the World Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ratdog - Dünyaya Hoş Geldiniz

by Ratdog

Ratdog - Welcome to the World şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Welcome to the World - Ratdog
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ratdog Welcome to the World

Key: D
Anahtar: D
Chords: A, G, D, Bm
Akorlar: A, G, D, Bm
Contributed by Blake Stanton, Rex Langley, and Joe Sanderson
Blake Stanton, Rex Langley ve Joe Sanderson'ın katkılarıyla
Any additional info would be appreciated
Herhangi bir ek bilgi memnuniyetle karşılanacaktır
PREFORMAT
ÖN FORMAT
Here's a rose for the innocent
İşte masumlara bir gül
Fully knowing roses fail
Tamamen bilerek güller başarısız olur
Singing songs so free of consequence
Sonuçları çok özgür olan şarkılar söylüyorum
Grabbing for the comet's tail
Kuyruklu yıldızın kuyruğunu yakalamak
Welcome to the world
Dünyaya hoş geldiniz
It's not all I'd have given you
sana verebileceğim tek şey bu değildi
Just shining pieces of a dream
Sadece bir rüyanın parlayan parçaları
That almost could've been
Bu neredeyse olabilirdi
Isn't what it seems
Göründüğü gibi değil mi
And still might yet come true
Ve yine de gerçekleşebilir
And when I look through your eyes
Ve gözlerine baktığımda
And see again each day as new
Ve her günü yeniden yeni olarak görüyorum
I can see my soul reborn
Ruhumun yeniden doğduğunu görebiliyorum
And what I know, I never knew
Ve bildiğim şeyi hiç bilmiyordum
Welcome to the world
Dünyaya hoş geldiniz
It's not all I'd have given you
sana verebileceğim tek şey bu değildi
Just shining pieces of a dream
Sadece bir rüyanın parlayan parçaları
That almost could've been
Bu neredeyse olabilirdi
Isn't what it seems
Göründüğü gibi değil mi
And still might yet come true
Ve yine de gerçekleşebilir
But take a walk with me
Ama benimle yürüyüşe çık
Come on and walk down Rain Street
Haydi ve Rain Street'te yürüyün
Come on and talk with me
Gel ve benimle konuş
We best dance lightly, folks are sleeping
Hafifçe dans etsek iyi olur, millet uyuyor
Who could be me or you
Ben ya da sen kim olabilirsin
Don't pretend that we can wake em now
Onları şimdi uyandırabilecekmişiz gibi davranma
We can save em now
Artık onları kurtarabiliriz
Like I always want to try to do
Her zaman yapmayı denemek istediğim gibi
Try to do
Yapmayı dene
Jam
Reçel
How can I say these things to you?
Bunları sana nasıl söyleyebilirim?
What more really need be said?
Gerçekten daha ne söylenmesi gerekiyor?
How can I make it new enough
Bunu nasıl yeterince yeni hale getirebilirim?
True enough
Yeterince doğru
Shine it through enough
Yeterince parlat
To turn your head
Başını çevirmek için
Welcome to the world
Dünyaya hoş geldiniz
It's not all I'd have given you
sana verebileceğim tek şey bu değildi
Just shining pieces of a dream
Sadece bir rüyanın parlayan parçaları
That almost could've been
Bu neredeyse olabilirdi
Isn't what it seems
Göründüğü gibi değil mi
And still might yet come true
Ve yine de gerçekleşebilir
But take a walk with me
Ama benimle yürüyüşe çık
Come on and walk down Rain Street
Haydi ve Rain Street'te yürüyün
Come on and talk with me
Gel ve benimle konuş
We could stay inside this starry night
Bu yıldızlı gecenin içinde kalabilirdik
But tomorrow's coming soon
Ama yarın yakında geliyor
Should I hold, should I hold you till the morning light?
Dayanayım mı, sabahın ışıklarına kadar seni tutayım mı?
Or just go howling at the moon?
Yoksa sadece aya bakıp ulumaya mı gideceksin?
Howling at the moon
Aya inleyen
And after all, the point is trying
Ve sonuçta amaç denemek
Some will win and some will lose
Bazıları kazanacak, bazıları kaybedecek
Better to die living than live dying
Yaşayarak ölmek, yaşayarak ölmekten daha iyidir
Somebody else will start anew
Başkası yeniden başlayacak
Just as you have shown me to
Tıpkı bana gösterdiğin gibi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.