What Do You Say 歌詞 日本語訳
リーバ・マッキンタイア - ホワット・ドゥ・ユー・セイ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: What do you say
タイトル: 何を言いますか
cd: So Good Together
CD: ソー・グッド・トゥゲザー
(verse 1)
(第1節)
Stuck at a red light outside an adult book store
成人向け書店の外で赤信号で立ち往生
His son said, daddy, what are all those x's for,
息子は「パパ、あの×印は何のためにあるの?」と言いました。
As the light turned green he changed the subject fast
信号が青に変わると、彼は話題を素早く変えた
Starting talking about football as they drove right past
彼らは車で通り過ぎながらサッカーについて話し始めました
(chorus)
(コーラス)
So what do you say in a moment like this,
では、こういう時は何と言いますか、
When you can't find the words to tell it like it is,
ありのままを伝える言葉が見つからないときは、
Just bite your tongue and let your heart lead the way,
ただ舌を噛んで、心の赴くままに、
Let's get out of here Wo oh What do you say,
ここから出ましょう Wo oh 何て言うの?
(verse 2)
(2節)
Seventeen years old she was out with her friends,
17歳の彼女は友達と出かけていました。
They started drinking at some party,
彼らはあるパーティーで飲み始めました、
Till she was there sheets to the wind,
彼女が風にさらされるシーツに着くまで、
Her mommy always told her she could call no matter what,
彼女のママはいつも彼女に、何があっても電話していいよと言っていた、
She was crying on the front steps when her mom showed up,
母親が現れたとき、彼女は玄関の階段で泣いていました。
(chorus)
(コーラス)
So what do you say in a moment like this,
では、こういう時は何と言いますか、
When you can't find the words to tell it like it is,
ありのままを伝える言葉が見つからないときは、
Just bite your tongue and let your heart lead the way,
ただ舌を噛んで、心の赴くままに、
Let's get out of here Wo oh What do you say,
ここから出ましょう Wo oh 何て言うの?
(bridge)
(橋)
Sometimes you've got to listen to the silence,
時には沈黙に耳を傾けなければならないこともある、
And give yourself a little time to think,
そして、少し考える時間をとってください。
(verse 3)
(3節)
Her every breath is weaker than the last,
彼女の呼吸は一つ一つが最後の呼吸よりも弱く、
And lately when she sleeps she talks about the past,
そして最近、彼女は寝るときに昔のことを話します。
Her husband knows she's tire of holding on,
彼女の夫は、彼女が我慢するのにうんざりしていることを知っています。
She looks at him and says, I want to go home,
彼女は彼を見て言いました、「家に帰りたい」
(chorus)
(コーラス)
So what do you say in a moment like this,
では、こういう時は何と言いますか、
When you can't find the words to tell it like it is,
ありのままを伝える言葉が見つからないときは、
Just close your eyes and let your heart lead the way,
ただ目を閉じて、心のままに進んでください。
Wo oh What do you say,
ああ、何て言うの、
(ending)
(エンディング)
Just close your eyes and let your heart lead the way,
ただ目を閉じて、心のままに進んでください。
Oh what'll ya say, oo what'll ya say,
ああ、何と言うでしょう、ああ、何と言いますか、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
