What Do You Say Текст Песни Перевод на Русский
Реба Макинтайр - Что ты скажешь
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: What do you say
Название: Что ты скажешь
cd: So Good Together
компакт-диск: Так хорошо вместе
(verse 1)
(стих 1)
Stuck at a red light outside an adult book store
Застрял на красном свете возле книжного магазина для взрослых.
His son said, daddy, what are all those x's for,
Его сын сказал: папочка, зачем все эти крестики?
As the light turned green he changed the subject fast
Когда свет стал зеленым, он быстро сменил тему.
Starting talking about football as they drove right past
Начали говорить о футболе, когда они проезжали мимо.
(chorus)
(хор)
So what do you say in a moment like this,
Так что же ты скажешь в такой момент,
When you can't find the words to tell it like it is,
Когда ты не можешь найти слов, чтобы рассказать всё как есть,
Just bite your tongue and let your heart lead the way,
Просто прикуси язык и позволь сердцу вести тебя.
Let's get out of here Wo oh What do you say,
Давай уйдем отсюда, оу, что ты скажешь?
(verse 2)
(стих 2)
Seventeen years old she was out with her friends,
В семнадцать лет она гуляла со своими друзьями,
They started drinking at some party,
Они начали пить на какой-то вечеринке,
Till she was there sheets to the wind,
Пока она не оказалась там, на ветру,
Her mommy always told her she could call no matter what,
Ее мама всегда говорила ей, что она может позвонить, несмотря ни на что.
She was crying on the front steps when her mom showed up,
Она плакала на ступеньках, когда появилась ее мама.
(chorus)
(хор)
So what do you say in a moment like this,
Так что же ты скажешь в такой момент,
When you can't find the words to tell it like it is,
Когда ты не можешь найти слов, чтобы рассказать всё как есть,
Just bite your tongue and let your heart lead the way,
Просто прикуси язык и позволь сердцу вести тебя.
Let's get out of here Wo oh What do you say,
Давай уйдем отсюда, оу, что ты скажешь?
(bridge)
(мост)
Sometimes you've got to listen to the silence,
Иногда нужно слушать тишину,
And give yourself a little time to think,
И дайте себе немного времени подумать,
(verse 3)
(стих 3)
Her every breath is weaker than the last,
Каждый ее вздох слабее предыдущего,
And lately when she sleeps she talks about the past,
А в последнее время, когда она спит, она говорит о прошлом,
Her husband knows she's tire of holding on,
Ее муж знает, что она устала держаться,
She looks at him and says, I want to go home,
Она смотрит на него и говорит: я хочу домой,
(chorus)
(хор)
So what do you say in a moment like this,
Так что же ты скажешь в такой момент,
When you can't find the words to tell it like it is,
Когда ты не можешь найти слов, чтобы рассказать всё как есть,
Just close your eyes and let your heart lead the way,
Просто закрой глаза и позволь сердцу вести тебя.
Wo oh What do you say,
Ох, ох, что ты скажешь,
(ending)
(окончание)
Just close your eyes and let your heart lead the way,
Просто закрой глаза и позволь сердцу вести тебя.
Oh what'll ya say, oo what'll ya say,
О, что ты скажешь, оо, что ты скажешь,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
