So Far Away Liedtext Deutsche Übersetzung
Rot – So weit weg
by Red
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tuning Drop A. (AEADGB) OR standard
Tuning Drop A. (AEADGB) ODER Standard
You can tune ALLLLL the way down to Drop A to play this, OR play it in standard!
Sie können ALLLLL bis hinunter zu Drop A stimmen, um dies abzuspielen, ODER es im Standardmodus spielen!
I put the more passing chords in parentheses, if you're playing in Drop A these will be
Ich habe die weiteren Passakkorde in Klammern gesetzt. Wenn Sie in Drop A spielen, sind dies der Fall
a bit more important, if you're just playing acoustic, or hey, don't feel like detuning,
ein bisschen wichtiger, wenn du nur akustisch spielst, oder hey, keine Lust auf Verstimmen hast,
they are a bit more ?optional? so to speak.
sie sind etwas „optionaler“ sozusagen.
Please note, this was done by ear, I'm not from the band Red, so I may very well make
Bitte beachten Sie, dass dies nach Gehör gemacht wurde, ich bin nicht von der Band Red, also kann ich es durchaus machen
mistakes, if you have any corrections or see any issues please let me know at: Ziti4him@Yahoo.com
Fehler, wenn Sie Korrekturen haben oder Probleme sehen, teilen Sie mir dies bitte unter Ziti4him@Yahoo.com mit
Listen for the strumming you'll get it after you've heard it a few times.
Hören Sie auf das Klimpern, Sie werden es verstehen, wenn Sie es ein paar Mal gehört haben.
Key: D (I believe)
Tonart: D (glaube ich)
Bm G A (D, C#) (x2)
Bm G A (D, C#) (x2)
(Verse)
(Vers)
I am right here with you
Ich bin hier bei dir
I couldn't more close
Ich könnte nicht näher kommen
Pretending that I'm in this moment
Ich tue so, als wäre ich in diesem Moment
When I'm only a ghost
Wenn ich nur ein Geist bin
I listen to the words you're saying
Ich höre den Worten zu, die du sagst
Words I'm fighting to believe
Worte, die ich kaum glauben kann
It's like I'm living from a distance
Es ist, als würde ich aus der Ferne leben
When you're out of reach
Wenn du außer Reichweite bist
(Pre-Chorus)
(Vorchor)
I wanna feel it when I mean it when I say it
Ich möchte es fühlen, wenn ich es meine, wenn ich es sage
Can you hear me at all
Kannst du mich überhaupt hören?
(Chorus)
(Chor)
And I feel so far away, far away from everything
Und ich fühle mich so weit weg, weit weg von allem
Outside wondering when I got lost
Draußen frage ich mich, wann ich mich verlaufen habe
I threw my arms up in the air, why do I disappear
Ich warf meine Arme in die Luft, warum verschwinde ich?
How can your love be so close
Wie kann deine Liebe so nah sein?
When I'm so far away
Wenn ich so weit weg bin
(Verses are the same as before)
(Verse sind die gleichen wie zuvor)
Remember when you found me drowning
Erinnere dich daran, als du mich beim Ertrinken gefunden hast
You put me from the deepest end
Du hast mich aus tiefstem Herzen erwischt
I promised that I'll never leave you
Ich habe versprochen, dass ich dich niemals verlassen werde
Now I'm drowning again
Jetzt ertrinke ich wieder
It's killing me with every breath
Es bringt mich mit jedem Atemzug um
Witnessing the life I lived
Ich war Zeuge des Lebens, das ich gelebt habe
Only you know who I am
Nur du weißt, wer ich bin
I'm reaching out my hand
Ich strecke meine Hand aus
(Pre-Chorus)
(Vorchor)
(Chorus)
(Chor)
Intro chords (x2)
Intro-Akkorde (x2)
I'm so far away (x5)
Ich bin so weit weg (x5)
Yeeeaaahhhh yeeeeahhh
Yeeeaaahhhh yeeeeahhh
(Bridge)
(Brücke)
And I don't wanna waste time
Und ich möchte keine Zeit verschwenden
Living a half life
Ein halbes Leben führen
Are you listening
Hörst du zu?
Now give it back to me
Jetzt gib es mir zurück
I remember everything
Ich erinnere mich an alles
The way it used to be
So wie es früher war
You give it back to me
Du gibst es mir zurück
You give it back to me
Du gibst es mir zurück
I hear your voice
Ich höre deine Stimme
But inside I'm lost
Aber innerlich bin ich verloren
Pause music just before the chorus
Halten Sie die Musik kurz vor dem Refrain an
(Chorus)
(Chor)
Intro until the end
Intro bis zum Schluss
Last Chord ends on D
Der letzte Akkord endet auf D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.