Nowhere in Idaho 歌詞 日本語訳
レドネックス - アイダホ州のどこにもない
by Rednex
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Standart tuning.
スタンダードなチューニング。
PLEASE NOTE
ご注意ください
1) These chords might not sound perfectly (and I'm pretty sure they're not, for this is
1) これらのコードは完璧に聞こえるわけではないかもしれません (そして、私は完璧に聞こえないと確信しています。
my first tab here).
私の最初のタブはここにあります)。
2) Secondly, there are two G chords with a little difference between them, so I shall
2) 次に、少し異なる G コードが 2 つあります。
call them G and G*.
それらを G および G* と呼びます。
That's what they look like:
それは次のようになります。
G: 320033 (with D note on the 2nd string) and
G:320033(2弦D音付き)、
G*: 320003 (with B note on the 2nd string).
G*: 320003 (2 弦に B 音付き)。
Any Gm chords are optional, they are not present in the song, but I think they are
Gm コードはオプションで、曲には存在しませんが、存在すると思います。
making this composition more dramatic.
この構図をよりドラマティックなものにしています。
3) Every time you see "Fill" in the verses, play "Fill Section" tabbed below.
3) 詩の中に「Fill」が表示されるたびに、下のタブにある「Fill Section」を再生します。
Again, tabs may have differences with original sound, I'm not a musician :(.
繰り返しますが、タブは元のサウンドと異なる場合があります。私はミュージシャンではありません:(。
4) Enjoy!
4) 楽しんでください!
FILL SECTION (in verses)
セクションを埋める (詩で)
us2
私たち2
us4
us4
I was working at the railroad
私は鉄道で働いていました
D FILL
Dフィル
On the train to Arkansas.
アーカンソー行きの電車の中。
Last summer I met a girl,
去年の夏、ある女の子と出会い、
D FILL
Dフィル
She came from nowhere in Idaho.
彼女はアイダホ州のどこからともなくやって来ました。
CHORUS:
コーラス:
I can't get, no, no, no
手に入らない、いいえ、いいえ、いいえ
I just can't get
ただ手に入らない
G* D FILL
G* D フィル
Her out of my mind.
彼女のことが頭から離れない。
Can't forget, no, no, no
忘れられない、いいえ、いいえ、いいえ
Those bedroom eyes
寝室の目
Gm D FILL
Gm D フィル
And that little gracious smile.
そして、その小さな優しい笑顔。
"SPEECH-VERSE" (try to mess with G and D while speaking)
「SPEECH-VERSE」(話しながらGとDをいじってみてください)
Howdy, folks!
こんにちは、皆さん!
This song's about a man and
この曲はある男性についての曲で、
a woman, he-he, what else?
女性、彼、彼、他には何ですか?
You know one minute
1分はわかりますね
everything's going fine
すべてうまくいっている
The next it's gone with the wind
次は風とともに消えてしまう
but what the hey
でも何だろう
I've still got my horse.
まだ馬を持っています。
I was working at the railroad
私は鉄道で働いていました
D FILL
Dフィル
On the train to Arkansas.
アーカンソー行きの電車の中。
Last summer I met a girl,
去年の夏、ある女の子と出会い、
She came from nowhere
彼女はどこからともなくやって来た
Gm D FILL
Gm D フィル
She came from nowhere in Idaho!
彼女はアイダホ州のどこからともなくやって来ました。
Still I wonder about her name.
それでも彼女の名前が気になります。
Guess she never told
彼女は決して言わなかったと思います
And I never asked.
そして私は決して尋ねませんでした。
Like a southern hurricane
南国のハリケーンのように
She took me by surprise and then
彼女は私を驚かせました、そして、
Vanished in the... in the haze
霧の中に消えた...
CHORUS:
コーラス:
I can't get, no, no, no
手に入らない、いいえ、いいえ、いいえ
I just can't get
ただ手に入らない
G* D FILL
G* D フィル
Her out of my mind.
彼女のことが頭から離れない。
Can't forget, no, no, no
忘れられない、いいえ、いいえ、いいえ
Those bedroom eyes
寝室の目
And that little gracious smile.
そして、その小さな優しい笑顔。
Can't forget, no, no, no
忘れられない、いいえ、いいえ、いいえ
Those bedroom eyes
寝室の目
And that little gracious smile.
そして、その小さな優しい笑顔。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
