Nowhere in Idaho Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rednex - Nigdzie w Idaho

by Rednex

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rednex Nowhere in Idaho

Standart tuning.
Standardowe strojenie.
PLEASE NOTE
UWAGA
1) These chords might not sound perfectly (and I'm pretty sure they're not, for this is
1) Te akordy mogą nie brzmieć idealnie (i jestem całkiem pewien, że tak nie jest, bo tak jest
my first tab here).
moja pierwsza zakładka tutaj).
2) Secondly, there are two G chords with a little difference between them, so I shall
2) Po drugie, istnieją dwa akordy G z niewielką różnicą między nimi, więc to zrobię
call them G and G*.
nazwij je G i G*.
That's what they look like:
Oto jak wyglądają:
G: 320033 (with D note on the 2nd string) and
G: 320033 (z nutą D na 2. strunie) i
G*: 320003 (with B note on the 2nd string).
G*: 320003 (z nutą B na 2. strunie).
Any Gm chords are optional, they are not present in the song, but I think they are
Wszelkie akordy Gm są opcjonalne, nie ma ich w piosence, ale myślę, że są
making this composition more dramatic.
czyniąc tę kompozycję bardziej dramatyczną.
3) Every time you see "Fill" in the verses, play "Fill Section" tabbed below.
3) Za każdym razem, gdy w wersetach zobaczysz „Wypełnij”, zagraj w „Wypełnij sekcję” w zakładce poniżej.
Again, tabs may have differences with original sound, I'm not a musician :(.
Ponownie, karty mogą różnić się od oryginalnego dźwięku, nie jestem muzykiem :(.
4) Enjoy!
4) Ciesz się!
FILL SECTION (in verses)
WYPEŁNIJ SEKCJĘ (w wersetach)
us2
my2
us4
my4
I was working at the railroad
Pracowałem na kolei
D FILL
WYPEŁNIJ
On the train to Arkansas.
W pociągu do Arkansas.
Last summer I met a girl,
Zeszłego lata poznałem dziewczynę,
D FILL
WYPEŁNIJ
She came from nowhere in Idaho.
Przybyła znikąd w Idaho.
CHORUS:
CHÓR:
I can't get, no, no, no
Nie mogę, nie, nie, nie
I just can't get
Po prostu nie mogę dostać
G* D FILL
G* D WYPEŁNIJ
Her out of my mind.
Wyleciała mi z głowy.
Can't forget, no, no, no
Nie mogę zapomnieć, nie, nie, nie
Those bedroom eyes
Te sypialniane oczy
Gm D FILL
Gm D WYPEŁNIJ
And that little gracious smile.
I ten mały, łaskawy uśmiech.
"SPEECH-VERSE" (try to mess with G and D while speaking)
„SPEECH-VERSE” (spróbuj zadzierać z G i D podczas mówienia)
Howdy, folks!
Cześć, ludzie!
This song's about a man and
Ta piosenka jest o mężczyźnie i
a woman, he-he, what else?
kobieta, on, on, co jeszcze?
You know one minute
Wiesz, minuta
everything's going fine
wszystko idzie dobrze
The next it's gone with the wind
Następne przeminęło z wiatrem
but what the hey
ale co tam, hej
I've still got my horse.
Nadal mam swojego konia.
I was working at the railroad
Pracowałem na kolei
D FILL
WYPEŁNIJ
On the train to Arkansas.
W pociągu do Arkansas.
Last summer I met a girl,
Zeszłego lata poznałem dziewczynę,
She came from nowhere
Pojawiła się znikąd
Gm D FILL
Gm D WYPEŁNIJ
She came from nowhere in Idaho!
Przybyła znikąd w Idaho!
Still I wonder about her name.
Wciąż zastanawiam się nad jej imieniem.
Guess she never told
Chyba nigdy nie powiedziała
And I never asked.
I nigdy nie zapytałem.
Like a southern hurricane
Jak południowy huragan
She took me by surprise and then
Zaskoczyła mnie i to
Vanished in the... in the haze
Zniknął we... we mgle
CHORUS:
CHÓR:
I can't get, no, no, no
Nie mogę, nie, nie, nie
I just can't get
Po prostu nie mogę dostać
G* D FILL
G* D WYPEŁNIJ
Her out of my mind.
Wyleciała mi z głowy.
Can't forget, no, no, no
Nie mogę zapomnieć, nie, nie, nie
Those bedroom eyes
Te sypialniane oczy
And that little gracious smile.
I ten mały, łaskawy uśmiech.
Can't forget, no, no, no
Nie mogę zapomnieć, nie, nie, nie
Those bedroom eyes
Te sypialniane oczy
And that little gracious smile.
I ten mały, łaskawy uśmiech.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.