Sailor Song Letra Traducción al Español

Regina Spektor - Canción marinera

by Regina Spektor

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Regina Spektor Sailor Song

Regina Spektor - Sailor Song
Regina Spektor - Canción marinera
A little weird on the guitar. The strumming pattern is key.
Un poco raro con la guitarra. El patrón de rasgueo es clave.
Play along and you'll get it. I kinda hinted to the counting
Sigue el juego y lo conseguirás. Un poco insinué el conteo
in the first verse, but just listen close!
en el primer verso, ¡pero escucha atentamente!
You could also pluck the bass note and then the 1st and 2nd
También puedes puntear la nota de bajo y luego la 1ª y 2ª.
strings for each chord (what Regina does on the piano, moreorless)
cuerdas para cada acorde (lo que hace Regina en el piano, más o menos)
but master the rhythm first...
pero primero domina el ritmo...
The chord changes should match almost perfectly with the lyrics...
Los cambios de acordes deberían coincidir casi perfectamente con la letra...
G(arpeggio) C (1 count) F (2 counts)
G(arpegio) C (1 tiempo) F (2 tiempos)
she .........will kiss til your lip bleeds
ella ......... te besará hasta que te sangre el labio
G (1/2 count) C(1/2 count)
G (1/2 cuenta) C(1/2 cuenta)
but she will not take her dress off
pero ella no se quita el vestido
americana, tropicana
americana, tropicana
G(arpeggio) C F
G(arpegio) C F
all..........the sailor boys have demons
todos..........los marineros tienen demonios
they sing "oh kentucky why did you forsake me
cantan "oh kentucky, ¿por qué me abandonaste?"
if i was meant to sail the sea why did you make me
Si estaba destinado a navegar por el mar, ¿por qué me hiciste?
it should've been another state
debería haber sido otro estado
oh sta-a-ate..
oh sta-a-ate..
cause mary anne's a bitch
Porque Mary Anne es una perra.
mary anne's a bitch
mary anne es una perra
C ---------- C/B# - Fm - F ------> G/G/G/G !!!
C ---------- C/B# - Fm - F ------> G/G/G/G !!!
mary anne's a biiiiiiiiiiiiiitch
Mary Anne es una biiiiiiiiiiiiiitch
G (arpeggio) C F
G (arpegio) C F
does.........it matter that our anchors
¿.........importa que nuestras anclas
couldnt even reach the bottom of a bath tub
Ni siquiera podía llegar al fondo de una bañera.
and the sails reflect the moon,
y las velas reflejan la luna,
its such a strange job
es un trabajo tan extraño
playing black jack on the deck
jugando al black jack en la baraja
still... atop this giant puddle dressed in
aún... encima de este charco gigante vestido con
white we'd quitely huddle with our missiles
blanco, nos apiñaríamos bastante con nuestros misiles
and we miss the girls back home
y extrañamos a las chicas en casa
oh home sweet home
oh hogar dulce hogar
cause mary anne's a bitch
Porque Mary Anne es una perra.
mary anne's a bitch
mary anne es una perra
mary anne's a biiiiiiiiiiiiiiiiiiiitch.........
Mary Anne es una biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
she will kiss until your lip bleeds
ella besará hasta que tu labio sangre
but she will not take her dress off
pero ella no se quita el vestido
americana, tropicana.....
americana, tropicana.....
questions/comments?!...izzlekid@yahoo.com
¿Preguntas/comentarios?!...izzlekid@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.