Sailor Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Regina Spektor - Denizci Şarkısı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Regina Spektor - Sailor Song
Regina Spektor - Denizci Şarkısı
A little weird on the guitar. The strumming pattern is key.
Gitarda biraz tuhaf. Tıngırdatma modeli çok önemlidir.
Play along and you'll get it. I kinda hinted to the counting
Birlikte oynayın ve alacaksınız. saymayı biraz ima ettim
in the first verse, but just listen close!
ilk dizede, ama dikkatle dinleyin!
You could also pluck the bass note and then the 1st and 2nd
Ayrıca bas notasını ve ardından 1. ve 2. notayı da alabilirsiniz.
strings for each chord (what Regina does on the piano, moreorless)
her akor için teller (dahası Regina'nın piyanoda yaptığı şey)
but master the rhythm first...
ama önce ritimde ustalaşın...
The chord changes should match almost perfectly with the lyrics...
Akor değişiklikleri şarkı sözleriyle neredeyse mükemmel bir şekilde eşleşmelidir...
G(arpeggio) C (1 count) F (2 counts)
G(arpej) C (1 sayım) F (2 sayım)
she .........will kiss til your lip bleeds
o .........dudakların kanayana kadar öpecek
G (1/2 count) C(1/2 count)
G (1/2 sayım) C(1/2 sayım)
but she will not take her dress off
ama elbisesini çıkarmıyor
americana, tropicana
amerikan, tropikana
G(arpeggio) C F
G(arpej) C F
all..........the sailor boys have demons
hepsi..............denizci oğlanların şeytanları var
they sing "oh kentucky why did you forsake me
"oh kentucky beni neden terk ettin" diye şarkı söylüyorlar
if i was meant to sail the sea why did you make me
eğer denize açılmam gerekiyorsa neden beni yarattın
it should've been another state
başka bir eyalet olmalıydı
oh sta-a-ate..
ah dur-a-ye..
cause mary anne's a bitch
çünkü Mary Anne bir kaltak
mary anne's a bitch
Mary Anne bir kaltak
C ---------- C/B# - Fm - F ------> G/G/G/G !!!
C ---------- C/B# - Fm - F ------> G/G/G/G !!!
mary anne's a biiiiiiiiiiiiiitch
Mary Anne bir biiiiiiiiiiiiiitch
G (arpeggio) C F
G (arpej) C F
does.........it matter that our anchors
çapalarımızın....... önemi var mı?
couldnt even reach the bottom of a bath tub
küvetin dibine bile ulaşamadım
and the sails reflect the moon,
ve yelkenler ayı yansıtıyor,
its such a strange job
bu çok tuhaf bir iş
playing black jack on the deck
güvertede black jack oynamak
still... atop this giant puddle dressed in
hâlâ... bu devasa su birikintisinin tepesinde
white we'd quitely huddle with our missiles
beyaz füzelerimizle oldukça sıkışırdık
and we miss the girls back home
ve evdeki kızları özlüyoruz
oh home sweet home
ah evim güzel evim
cause mary anne's a bitch
çünkü Mary Anne bir kaltak
mary anne's a bitch
Mary Anne bir kaltak
mary anne's a biiiiiiiiiiiiiiiiiiiitch.........
Mary Anne bir biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii......
she will kiss until your lip bleeds
dudağınız kanayana kadar öpecek
but she will not take her dress off
ama elbisesini çıkarmıyor
americana, tropicana.....
amerikan, tropikana.....
questions/comments?!...izzlekid@yahoo.com
sorular/yorumlar?!...izzlekid@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
