My First Rock Concert Paroles Traduction Française

Rhéostatiques - Mon premier concert de rock

by Rheostatics

Rheostatics - My First Rock Concert paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

My First Rock Concert - Rheostatics
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rheostatics My First Rock Concert

My first rock concert was a stadium affair
Mon premier concert de rock était une affaire de stade
our dads drove us down to the front gates there,
nos pères nous ont conduits jusqu'aux portes d'entrée,
And we looked at all the people and all their rock-n-roll hair,
Et nous avons regardé tous les gens et tous leurs cheveux rock-n-roll,
And for the very first time i smelled dope in the air,
Et pour la toute première fois, j'ai senti de la drogue dans l'air,
And we saw ELO, but they sucked.
Et nous avons vu ELO, mais ils étaient nuls.
But Meatloaf was wicked, so we gave it up for the fat man. (Gave it up for Meat)
Mais Meatloaf était méchant, alors nous l'avons abandonné pour le gros homme. (Je l'ai abandonné pour la viande)
My second rock show I was offered some pot,
Lors de mon deuxième show rock, on m'a offert de l'herbe,
But i refused to be swayed or to be caught by a cop.
Mais j’ai refusé de me laisser influencer ou d’être arrêté par un flic.
Geddy, Alex, Neil: they played penultimate rock,
Geddy, Alex, Neil : ils ont joué l'avant-dernier rock,
And for the very last song they set off five flash pots,
Et pour la toute dernière chanson, ils ont déclenché cinq flash pots,
My friend had an epileptic fit.
Mon ami a eu une crise d'épilepsie.
But the crowd cheered him on cause they thought that he was dancing.
Mais la foule l’acclamait parce qu’elle pensait qu’il dansait.
(Thought that he was a fool on his back.)
(Je pensais qu'il était un imbécile sur le dos.)
My third rock show was an epochal day,
Mon troisième concert de rock a été un jour historique,
It was out at the ex, beneath the Alpine way
C'était à l'ex, sous la voie alpine
Aerosmith and Goddo, they were okay,
Aerosmith et Goddo, ils allaient bien,
But when i saw the Ramones and it changed the way i saw the world.
Mais quand j’ai vu les Ramones, cela a changé ma façon de voir le monde.
I saw everything.
J'ai tout vu.
So I bought a leather jacket, cut holes in my jeans.
Alors j'ai acheté une veste en cuir, j'ai fait des trous dans mon jean.
When my parents saw my pants, then they took away the car keys for two days.
Quand mes parents ont vu mon pantalon, ils ont confisqué les clés de la voiture pendant deux jours.
The Specials, Gand of Four, and all the new wave.
Les Specials, Gand of Four, et toute la nouvelle vague.
I saw the Birthday Party play with Nick Cave.
J'ai vu la fête d'anniversaire jouer avec Nick Cave.
I saw XTC twice, I thought Paul Weller was Christ.
J'ai vu XTC deux fois, je pensais que Paul Weller était le Christ.
I even met Michael Stipe, he was distant but he was nice.
J'ai même rencontré Michael Stipe, il était distant mais il était sympa.
Joe Jackson saved my life
Joe Jackson m'a sauvé la vie
At Massey Hall, I got up and i started to dance
Au Massey Hall, je me suis levé et j'ai commencé à danser
Big ol' cop, he grabbed me, and pinned me against the stage.
Ce vieux flic m'a attrapé et m'a plaqué contre la scène.
Cop reached down, and he took the hat off my head.
Le flic s'est penché et il m'a enlevé le chapeau.
Then Joe reached down and he took the hat off the cops head,
Puis Joe s'est penché et a enlevé le chapeau du flic.
So i wiggled free and i ran up into the balcony and swan dived.
Alors je me suis libéré et j'ai couru sur le balcon et j'ai plongé en forme de cygne.
Now it's many years later and I'm up on the stage,
Maintenant, c'est plusieurs années plus tard et je suis sur scène,
Sometimes i feel a little like a bird in a cage.
Parfois, je me sens un peu comme un oiseau en cage.
Under these lights you're either a mouse or a sage,
Sous ces lumières tu es soit une souris, soit un sage,
Music belies one's actual age.
La musique dément l’âge réel.
Is it just a passing churn (yeah, could be, could be)?
Est-ce juste un désabonnement passager (ouais, cela pourrait être, cela pourrait être) ?
Like a rusty car, hair style, or an old shirt (shirt shirt),
Comme une voiture rouillée, une coiffure ou une vieille chemise (chemise chemise),
A CHUM chart, an 8 track, or a gate-folds double live.
Un palmarès CHUM, un 8 titres, ou un double gate-folds en live.
Oh yeah, I was there
Oh ouais, j'étais là

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.