Back Here Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Richard Fleeshman – Tutaj z powrotem

by Richard Fleeshman

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Fleeshman Back Here

Back Here by Richard Fleeshman
„Tutaj” Richarda Fleeshmana
One of my favourite Fleesh songs. Think this is right, the only bit i'm not sure of is
Jedna z moich ulubionych piosenek Fleesha. Myślę, że to prawda, jedyne czego nie jestem pewien to
the A at the end of the lines in the chorus so feel free to post any
litera A na końcu wersu refrenu, więc możesz ją opublikować
corrections/suggestions. Enjoy!
poprawki/sugestie. Cieszyć się!
Intro :
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
These broken strings they won't pull me back again
Te zerwane sznurki już mnie nie przyciągną
Caught in the middle with the future got no plan
Złapany w środku, z przyszłością bez planu
Wish I could freeze these moments now to never end
Szkoda, że nie mogę zatrzymać tych chwil, aby nigdy się nie skończyły
But I just don't know where to start
Ale po prostu nie wiem od czego zacząć
Verse 2:
Werset 2:
Stepping up knowing everything will change
Podnieś się, wiedząc, że wszystko się zmieni
We reach out but no one's there to point the way
Wyciągamy rękę, ale nie ma nikogo, kto mógłby wskazać nam drogę
I'm not the first but not the last but I won't say
Nie jestem pierwszy i nie ostatni, ale nie powiem
I'm not afraid that this might break us
Nie boję się, że to może nas złamać
Chorus:
Chór:
You and I, we're both the same
Ty i ja, oboje jesteśmy tacy sami
Try to get it right, we're just going different ways
Spróbuj to naprawić, po prostu idziemy różnymi drogami
and I know, that we willl laugh at this someday
i wiem, że kiedyś będziemy się z tego śmiać
And wish that we were back here again.
I żałuję, że nie wróciliśmy tu ponownie.
Verse 3:
Werset 3:
If I miss those sleepless nights that turn to days
Jeśli tęsknię za tymi nieprzespanymi nocami, które zamieniają się w dni
If trouble finds me then there's no one I can blame
Jeśli znajdą mnie kłopoty, nie będę nikogo winić
No regrets we know it's got to be this way
Nie żałujemy, wiemy, że tak musi być
And everything might change but...
I wszystko może się zmienić, ale...
Chrous
Chrous
You and I, we're both the same
Ty i ja, oboje jesteśmy tacy sami
Try to get it right, we're just going different ways
Spróbuj to naprawić, po prostu idziemy różnymi drogami
and I know, that we willl laugh at this someday
i wiem, że kiedyś będziemy się z tego śmiać
And wish that we were back here again.
I żałuję, że nie wróciliśmy tu ponownie.
You and I, we're both the same
Ty i ja, oboje jesteśmy tacy sami
Try to get it right, we're just going different ways
Spróbuj to naprawić, po prostu idziemy różnymi drogami
and I know, that we willl laugh at this someday
i wiem, że kiedyś będziemy się z tego śmiać
And wish that we were back here again.
I żałuję, że nie wróciliśmy tu ponownie.
You and I, we're both the same
Ty i ja, oboje jesteśmy tacy sami
Try to get it right, we're just going different ways
Spróbuj to naprawić, po prostu idziemy różnymi drogami
and I know, that we willl laugh at this someday
i wiem, że kiedyś będziemy się z tego śmiać
And wish that we were back here again.
I żałuję, że nie wróciliśmy tu ponownie.
I wish that we were back here
Szkoda, że ​​tu nie wróciliśmy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.