Life is Like a Boat Текст Песни Перевод на Русский

Рие фу - Жизнь как лодка

by Rie fu

Rie fu - Life is Like a Boat: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Life is Like a Boat - Rie fu
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rie fu Life is Like a Boat

Nobody knows who I really am
Никто не знает, кто я на самом деле
I never felt this empty before
Я никогда раньше не чувствовал себя таким пустым
and if I ever need someone to come along
и если мне когда-нибудь понадобится, чтобы кто-нибудь пришел
who's gonna comfort me and keep me strong
кто меня утешит и поддержит
(same chords)
(те же аккорды)
We are all rowing a boat of fate,
Мы все гребём на лодке судьбы,
the waves keep on coming and we can't escape,
волны продолжают прибывать, и мы не можем убежать,
but if we ever get lost on our way,
но если мы когда-нибудь заблудимся на нашем пути,
the waves will guide you through another day
волны проведут тебя через еще один день
tooku de iki wo shiteru
Таку де ики во шитэру
toumei ni natta mitai
Томей ни Натта Митаи
kurayami ni omoeta kedo
кураями ни омоэта кедо
mekakushi sareteta dake
мекакуси сареета даке
inori wo sasagete
inori wo sasagete
atarashii hi wo matsu
Атараши хай во Мацу
azayaka ni hikaru umi
Азаяка ни Хикару Уми
sono hate made.. eee..
Соно ненавидит.. эээ..
( DE A ??. A E F#)
(DE A ??. A E F#)
Nobody knows who I really am
Никто не знает, кто я на самом деле
Maybe they just don't give a damn
Может быть, им просто наплевать
but if I ever need someone to come along
но если мне когда-нибудь понадобится, чтобы кто-нибудь пришел
I knew you will follow me and keep me strong
Я знал, что ты последуешь за мной и поддержишь меня сильным
hito no kokoro wa utsuri yuku
Хито но кокоро ва уцури юку
nukedashitaku naru
Нукедашитаку Нару
tsuki wa mata atarashii shuuki de
Цуки ва мата атарасии сюуки де
fune wo tsureteku
Fune wo Tureteku
And every time I see your face
И каждый раз, когда я вижу твое лицо
The oceans heave up to my heart
Океаны вздымаются к моему сердцу
And make me wanna strain at the oars
И заставь меня напрячь весла
D A E ?. F#
Д А Е?. Ф#
And soon I can see the shore
И скоро я увижу берег
Oh I can see the shore
О, я вижу берег
When will I see the shore
Когда я увижу берег
I want you to know who I really am
Я хочу, чтобы ты знал, кто я на самом деле
I never though I`d feel this way towards you
Я никогда не думал, что буду так относиться к тебе
and if you ever need someone to come along
и если тебе когда-нибудь понадобится, чтобы кто-нибудь пришел
I will follow you and keep you strong
Я буду следовать за тобой и держать тебя сильным
tabi wa mata tsuzuite ku
таби ва мата цузуите ку
odayaka na hi mo
Одаяка, привет, мо
tsuki wa mata atarashii shuuki de
Цуки ва мата атарасии сюуки де
fune wo terashi dasu
fune wo terashi dasu
(same chords)
(те же аккорды)
inori wo sasagete
inori wo sasagete
atarashii hi wo matsu
Атараши хай во Мацу
azayaka mi hikaru umi
Азаяка ми Хикару Уми
sono hate made
Соно сделал ненависть
(same chords)
(те же аккорды)
And every time I see your face
И каждый раз, когда я вижу твое лицо
The oceans heave up to my heart
Океаны вздымаются к моему сердцу
And make me wanna strain up the oars
И заставь меня напрячь весла
And soon I can see the shore
И скоро я увижу берег
unmei no fune wo kogi
унмей но фунэ во коги
nami wa tsugi kara tsugi he to
нами ва цуги кара цуги хе то
watashi tachi wo osou kedo
ватаси тачи во осу кедо
sore mo suteki na tabi ne
болит мо сутеки на таби не
dore mo suteki na tabi ne
Доре Мо Сутеки На Таби Не

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.