Rum Runners Letras Tradução em Português

Robert Hunter - corredores de rum

by Robert Hunter

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Hunter Rum Runners

Rum Runners from Tales of the Great Rum Runners 1974
Rum Runners de Contos dos Grandes Corredores de Rum 1974
Lyrics: Robert Hunter
Letra: Robert Hunter
Music: Robert Hunter
Música: Robert Hunter
Here is a taste of the great rum runners
Aqui está um gostinho dos grandes corredores de rum
Ships that sailed the velvet harbor
Navios que navegaram no porto de veludo
Crews that broke the jugs and poured your blood
Tripulações que quebraram os jarros e derramaram seu sangue
Like flowing rum upon the sand
Como rum escorrendo na areia
Sinking down, down, down
Afundando, baixo, baixo
Upon the sand, upon the sea
Na areia, no mar
Upon the hills of liquid green
Sobre as colinas de verde líquido
They rise to fall, they rise again
Eles sobem para cair, eles sobem novamente
Their dreams tattered sails in the wind
Seus sonhos esfarrapados velas ao vento
Here is a wail of a lone flute playing
Aqui está o lamento de uma flauta solitária tocando
Those not hanged, by time were slain
Aqueles que não foram enforcados, com o tempo foram mortos
Here is a cup of blood and tears
Aqui está um copo de sangue e lágrimas
Here is the wail of a hundred years
Aqui está o lamento de cem anos
Sinking down, down, down
Afundando, baixo, baixo
Upon the sand, upon the sea
Na areia, no mar
Upon the hills of liquid green
Sobre as colinas de verde líquido
They rise to fall, they rise again
Eles sobem para cair, eles sobem novamente
Their dreams tattered sails in the wind
Seus sonhos esfarrapados velas ao vento
Overnight they turned to water
Durante a noite eles se transformaram em água
No blood rang when they went to slaughter
Nenhum sangue tocou quando eles foram para o abate
Tears were few, though sighs were heavy
As lágrimas foram poucas, embora os suspiros fossem pesados
Bones were stacked in the main library
Ossos estavam empilhados na biblioteca principal
(instrumental)
(instrumental)
Turning down, down, down
Abaixando, baixando, baixando
Till their dreams are touching ground
Até que seus sonhos toquem o chão
Rising up like gentle rain
Levantando-se como chuva suave
They turn to rise and fall again
Eles se voltam para subir e cair novamente
Running round and changing faces
Correndo e mudando de rosto
Marking time and keeping paces
Marcando tempo e mantendo o ritmo
Ducking down awhile to die
Abaixando-se um pouco para morrer
Their faces melt to barren sky
Seus rostos derretem no céu estéril
After all the trial and fury
Depois de toda a provação e fúria
They spared the judge and hanged the jury
Eles pouparam o juiz e enforcaram o júri
No one asked the reason why
Ninguém perguntou o motivo
Sentence passed they turned to die
Sentença passada eles se viraram para morrer
Turning down, down, down
Abaixando, baixando, baixando
Till their dreams are touching ground
Até que seus sonhos toquem o chão
Rising up like gentle rain
Levantando-se como chuva suave
They turn to rise and fall again
Eles se voltam para subir e cair novamente
Their dreams tattered sails in the wind
Seus sonhos esfarrapados velas ao vento
Here is fire and bloody slaughter
Aqui está fogo e matança sangrenta
Written on the leaves of water
Escrito nas folhas da água
Here is a ship with all hands singing
Aqui está um navio com todas as mãos cantando
Here is a dock with dark men swinging
Aqui está uma doca com homens escuros balançando
Down, down, down
Para baixo, para baixo, para baixo
Upon the sand, upon the sea
Na areia, no mar
Upon the hills of liquid green
Sobre as colinas de verde líquido
They rise to fall, they rise again
Eles sobem para cair, eles sobem novamente
Their dreams tattered sails in the wind
Seus sonhos esfarrapados velas ao vento
Here is a taste of the great rum runners
Aqui está um gostinho dos grandes corredores de rum
Ships that sailed the velvet harbor
Navios que navegaram no porto de veludo
Crews that broke the jugs and poured your blood
Tripulações que quebraram os jarros e derramaram seu sangue
Like flowing rum upon the sand
Como rum escorrendo na areia
Sinking down, down, down
Afundando, baixo, baixo
Upon the sand, upon the sea
Na areia, no mar
Upon the hills of liquid green
Sobre as colinas de verde líquido
They rise to fall, they rise again
Eles sobem para cair, eles sobem novamente
Their dreams tattered sails in the wind
Seus sonhos esfarrapados velas ao vento
Their dreams tattered sails in the wind
Seus sonhos esfarrapados velas ao vento

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.