Rain in December Testo Traduzione Italiana
Roddy Hart - Pioggia a dicembre
by Roddy Hart
Roddy Hart - Rain in December testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
From the Bookmarks album.
Dall'album Segnalibri.
Chords used:
Accordi utilizzati:
Intro:
Introduzione:
Fairground lights fills the night
Le luci della fiera riempiono la notte
Winter cuts through my skin
L'inverno mi attraversa la pelle
Broken glass, underpass
Vetri rotti, sottopassaggio
Leads my way home again
Mi guida di nuovo verso casa
Down the path, children laugh
Lungo il sentiero i bambini ridono
So alive 'neath the sky
Così vivo sotto il cielo
Memory fades from me
La memoria mi svanisce
And I am wondering why
E mi chiedo perché
Oh young Jane, things never change
Oh giovane Jane, le cose non cambiano mai
We're still walking the same streets we grew up on
Stiamo ancora camminando per le stesse strade in cui siamo cresciuti
But your eyes must realise
Ma i tuoi occhi devono rendersene conto
That a love wasted once is forever gone
Che un amore sprecato una volta è andato per sempre
Like rain in december
Come la pioggia a dicembre
Same for next verse and chorus:
Lo stesso per la strofa e il ritornello successivi:
Sweet dauphine (I think thats what he says) where've you been
Dolce Delfina (penso che sia quello che dice) dove sei stata
I am thinking of you
Sto pensando a te
Make my fear disappear
Fai scomparire la mia paura
Turn my grey morning blue
Trasforma la mia mattina grigia in blu
But know this, by your soft kiss
Ma sappi questo, dal tuo dolce bacio
Must be true as the land
Deve essere vero come la terra
For it seems, all my dreams
Perché a quanto pare, tutti i miei sogni
lie within your command
giacere entro il tuo comando
Oh young Jane, things never change
Oh giovane Jane, le cose non cambiano mai
We're still walking the same streets we grew up on
Stiamo ancora camminando per le stesse strade in cui siamo cresciuti
But your eyes must realise
Ma i tuoi occhi devono rendersene conto
That a love wasted once is forever gone
Che un amore sprecato una volta è andato per sempre
Like rain in December
Come la pioggia di dicembre
Bridge: (C going in to it)
Ponte: (C entra)
I will suffer the silence in each hour and day
Soffrirò il silenzio in ogni ora e giorno
I will suffer the hardships that keep you away
Soffrirò le difficoltà che ti tengono lontano
I will suffer the road that leads me to your door
Soffrirò la strada che mi conduce alla tua porta
Till I suffer no more
finché non soffrirò più
Em G C x 2 and finish.
Em SOL C x 2 e finire.
I think its all correct, the A in the verse might be off and possibly the D in
Penso che sia tutto corretto, la A nel verso potrebbe essere spenta e forse la D dentro
the bridge but they sound right to me. Comments welcome.
il bridge ma a me suonano bene. Commenti benvenuti.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
