Hometown Waltz Letra Traducción al Español

Rufus Wainwright - Vals local

by Rufus Wainwright

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rufus Wainwright Hometown Waltz

____________________
____________________
/ Rufus Wainwright / I think this song is about how "travel out to find
/ Rufus Wainwright / Creo que esta canción trata sobre cómo "viajar para encontrar
/ Hometown Waltz / your way home" is a waste of time as there's nothing
/ Hometown Waltz / your way home" es una pérdida de tiempo ya que no hay nada
/ Want Two / special to find out there. So eventually you'll end
/Quiero Dos/especial para descubrirlo por ahí. Así que eventualmente terminarás
/____________________/ back home with the frustration of that this greener
/____________________/ de regreso a casa con la frustración de que este sea más verde
grass isn't to be found anywhere.
La hierba no se encuentra por ningún lado.
I've tried my best to arrange the chords so an acoustic guitar
He hecho todo lo posible para arreglar los acordes para que una guitarra acústica
is able to stand alone, but since they really aren't well-fit
es capaz de mantenerse solo, pero como realmente no están bien adaptados
for guitar, the last chords (Fmmaj7, G,b9...) are really difficult
Para guitarra, los últimos acordes (Fmmaj7, G,b9...) son realmente difíciles.
making sound good. Remember to accentuate/intone the bass notes,
haciendo que suene bien. Recuerde acentuar/entonar las notas bajas,
as they're very important for making it sound good.
ya que son muy importantes para que suene bien.
_E_A_D_G_B_E_
_E_A_D_G_B_E_
Intro: | | | | | | | |
Introducción: | | | | | | | |
E7/g# | 4 x 2 1 0 0 |
E7/sol# | 4 x 2 1 0 0 |
1st Verse: Am | x 0 2 2 1 0 |
1er verso: Soy | x0 2 2 1 0 |
(the chords in the verses are same as in the Intro) | |
(los acordes en las estrofas son los mismos que en la Intro) | |
The drummers and jugglers in Montre-al Bb/d | x 5 3 3 3 x |
Los bateristas y malabaristas en Montre-al Sib/d | x 5 3 3 3 x |
Don't even exist at all C/e | x 7 5 5 5 x |
Ni siquiera existe C/e | x 7 5 5 5 x |
So I'm tearing up these tarot cards and Ve-ne -tian clowns | |
Así que estoy rompiendo estas cartas del tarot y los payasos venecianos | |
Antique shops and alcoholic homo-sexu-als F | 1 3 3 2 1 1 |
Anticuarios y homosexuales alcohólicos F | 1 3 3 2 1 1 |
2nd Verse: G/b | x 2 0 0 0 3 |
2do verso: G/b | x2 0 0 0 3 |
You may ask why I want to torch my home town Csus4 | x 3 3 0 1 1 |
Quizás se pregunten por qué quiero incendiar mi ciudad natal. Csus4 | x3 3 0 1 1 |
Partly it??s bitterness and hopping around A7sus4 | x 0 2 0 3 0 |
En parte es amargura y saltos A7sus4 | x0 2 0 3 0 |
And ??round again on Ontario street look-ing up Am7 | x 0 2 0 1 0 |
Y ?? vuelta de nuevo por la calle Ontario mirando hacia arriba Am7 | x0 2 0 1 0 |
Maybe I'll catch him on his way to the show Gsus4/d | x x 0 5 3 1 |
Tal vez lo encuentre de camino al show Gsus4/d | xx0 5 3 1 |
Interlude: | |
Interludio: | |
| Csus4 | C | A7Sus4 | Am7 | Fmmaj7 | x x 3 5 5 4 |
| Csus4 | C | A7Sus4 | Am7 | Fmmaj7 | xx3 5 5 4 |
...show | |
...mostrar | |
| Fmmaj7 G,B9 | Abmaj7 | Fm/Bb Fm G/D | Fm/Bb | x x x 3 6 4 |
| Fmmaj7 G,B9 | Abmaj7 | Fm/Sib Fm Sol/Re | Fm/Sib | x x x 3 6 4 |
3rd Verse: |_|_|_|_|_|_|_|
3er verso: |_|_|_|_|_|_|_|
You travel the world and find all the answers
Viajas por el mundo y encuentras todas las respuestas.
Ev'rything operates on the unattainable
Todo opera sobre lo inalcanzable.
And then you hear your mother laugh attached to the phone
Y luego escuchas reír a tu madre pegada al teléfono.
Could have walked around the block, ??cause all roads lead to home
Podría haber dado la vuelta a la manzana, porque todos los caminos llevan a casa.
Bridge:
Puente:
Say,____ will you ever, ever, ever know?
Diga: _____ ¿lo sabrás alguna vez, alguna vez?
Ever, ever, ever fly away?_______
¿Alguna vez, alguna vez, alguna vez te fuiste volando?_______
Will you ever, ever, ever go?
¿Irás alguna vez, alguna vez?
Gsus4/D G7 Fmmaj7 G,B9 Abmaj7 Fm/Bb Fm G/D C C
Gsus4/D G7 Fmmaj7 G,B9 Abmaj7 Fm/Bb Fm G/D C C
Ever, ever, ever find a_________________________________-way?___
¿Alguna vez, alguna vez, alguna vez has encontrado una_________________________________-manera?___
...home
...casa
| Fmmaj7 G,B9 | Abmaj7 | Fm/Bb Fm G/D |
| Fmmaj7 G,B9 | Abmaj7 | Fm/Sib Fm Sol/Re |
Outro:
Salida:
| F#dim6 | C | G G/B | ...and end on C
| F#tenue6 | C | G G/B | ...y termina en C
- 30th /January /08
- 30/enero/08

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.