Scratching the Surface Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Saga - Drapanie po powierzchni
by Saga
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SCRATCHING THE SURFACE - Saga
Drapanie powierzchni - Saga
Guitarist: Ian Crichton
Gitarzysta: Ian Crichton
Email: zerofret_ad@hotmail.com
E-mail: zerofret_ad@hotmail.com
Date: July 19, 2007
Data: 19 lipca 2007
INTRO:
WSTĘP:
B --|o---------------------------------|---------------------------------o|
B --|o---------------------------------|---------------------------------o|
D -5|--5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--|
D -5|--5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-5--|
A -3|o-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-o|
A -3|o-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-o|
1ST VERSE: (follow staves as numbered)
1. Zwrotka: (podążaj za pięcioliniami zgodnie z numeracją)
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
1. So you won't tell me where you've been up to now
1. Więc nie powiesz mi, gdzie do tej pory byłeś
3. You're well on your way, but never leaving the chair
3. Jesteś na dobrej drodze, ale nigdy nie opuszczasz krzesła
5. Watching widely to glimpse the full view
5. Patrz szeroko, aby zobaczyć pełny widok
7. You say that you see me, well, I see you, too, I
7. Mówisz, że mnie widzisz, cóż, ja też cię widzę, ja
9. Scratching the surface and you can't get away, You've
9. Drapając powierzchnię, nie możesz uciec
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
2. I don't know, they've seen you come and go, oh
2. Nie wiem, widzieli, jak przychodziłeś i odchodziłeś, och
4. Playing scenes on TV screens
4. Odtwarzanie scen na ekranach telewizorów
6. While the hours have their hands all over you
6. Podczas gdy godziny mają nad tobą ręce
8. look behind, what do you find, all but an empty room
8. spójrz za siebie i co znajdziesz, oprócz pustego pokoju
10.travelled far, and so far you have nothing to say
10.pojechałeś daleko i jak dotąd nie masz nic do powiedzenia
(Play the bracketed G chord only the last time through, with line 10.)
(Zagraj akord G w nawiasie tylko po raz ostatni, linijką 10.)
CHORUS: (follow staves as numbered)
CHÓR: (podążaj za pięcioliniami zgodnie z numeracją)
1. Scratching the surface, You better come up for air
1. Drapanie po powierzchni. Lepiej wyjdź, żeby zaczerpnąć powietrza
2. Scratching the surface, You better come up for air
2. Drapanie po powierzchni. Lepiej wyjdź, żeby zaczerpnąć powietrza
B -----12--13-12----------------------|-----12--13-12-------13~----12~-----|
B -----12--13-12----------------------|-----12--13-12-------13~----12~-----|
2. A new experience to get you there
2. Nowe doświadczenie, które Cię tam doprowadzi
4. Strapped to the media, a ma - chine to fear
4. Przywiązany do mediów, maszyna, której należy się bać
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
2ND VERSE: (played same as 1st Verse)
2. ZWROTA: (grana tak samo jak 1. zwrotka)
You're onto something, then it slips right away
Wpadasz na coś, co natychmiast się wymyka
It's in your hand, follow through right in, in front of you
To jest w twoich rękach, podążaj prosto, przed tobą
You say that you hear me, well, I hear you, too
Mówisz, że mnie słyszysz, cóż, ja też cię słyszę
My secret is no secret outside of the tube
Mój sekret nie jest tajemnicą poza tubą
So you won't tell me what you've done up to now
Więc nie powiesz mi, co do tej pory zrobiłeś
You're watching me, I'm watching you decide, oh
Obserwujesz mnie, ja patrzę, jak podejmujesz decyzję, och
Scratching the surface, you can't get away
Drapając powierzchnię, nie możesz uciec
You tried so hard, and so far you have nothing to say
Tak bardzo się starałeś, a jak dotąd nie masz nic do powiedzenia
Play CHORUS, then:
Zagraj CHORUS, a następnie:
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
GUITAR SOLO: (the chord through the whole solo is C)
GUITAR SOLO: (akord całej solówki to C)
G -12^w-12-10---12^w---12----------|-12^w-12-10---12^w---12-10-9-----|
G -12^w-12-10---12^w---12----------|-12^w-12-10---12^w---12-10-9-----|
G -12^w-12-10---12^w---12----------|-12^w-12-10---12^w---12-10-9-----|
G -12^w-12-10---12^w---12----------|-12^w-12-10---12^w---12-10-9-----|
D -2-----3-----5---=---=---=-------|-=---=---~-~-~-------------------|
D -2-----3-----5---=---=---=--|-=---=---~-~-~-------------------|
(bar vibrato)
(takt wibracyjny)
D -2-----3-----2-=-=\\-(0)---=-----|-=---=---~-~-~-------------------|
D -2-----3-----2-=-=\\-(0)---=-----|-=---=---~-~-~-------------------|
(bar vibrato)
(takt wibracyjny)
D -2-----3-----5-=-//(7)---=---=---|-=---=---=--r5-------------------|
D -2-----3-----5-=-//(7)---=---=---|-=---=---=--r5-------------------|
D -2-----3-----2-=-=\\-(0)---=-----|-=---=---~-~-~-------------------|
D -2-----3-----2-=-=\\-(0)---=-----|-=---=---~-~-~-------------------|
(bar vibrato)
(takt wibracyjny)
_
_
D ---------------------------------|---15--14~-------------0-2-------| |
D ------------------|-------15--14~------------0-2-------| |
. . . .. . . ... ... _|
. . . .. . . ... ... _|
G -----------19p17~--------17h19---|
G -----------19:17~--------17:19---|
B -18p17--------17-20p17--------17-18p17--------17-20p17------|
B -18p17-------17-20p17------------17-18p17------------17-20p17------|
G ------19p17-19--------19p17h19--------19p17h19--------19p17-|
G ------19p17-19--------19p17h19--------19p17h19--------19p17-|
B ---17-18p17--------17-20p17---------------------------------|
B ---17-18p17------------17-20p17--------------------------------|
G -19--------19p17h19--------19p17---e-t-c--------------------|
G -19--------19p17h19------------19p17---e-t-c-----------------------------------|
B -20^w----------------------------|
B -20^w----------------------------|
(Scratching the surface...)
(Drapanie powierzchni...)
Play CHORUS
Zagraj w CHORUS
OUTRO:
KONIEC:
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
D -5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5=--5-5-5=--5-5-5-5-5-5-5-5-5-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
A -3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|-3-3=--3-3-3=--3-3-3-3-3-3-3-3-3-|
Scratching the surface (oh)
Drapanie powierzchni (oh)
(Repeat the 4 measures of the Outro to fade)
(Powtórz 4 takty zakończenia, aby wyciszyć)
-Bar lines indicate measures of 4/4 time.
- Linie słupkowe wskazują miary czasu 4/4.
-In this tab, dots (...) under a staff indicate that the note or chord
-W tej zakładce kropki (...) pod pięciolinią wskazują nutę lub akord
should be palm muted.
powinien być wyciszony dla dłoni.
-The tabbed part for the Intro and the Verse is a keyboard part transcribed
- Część z zakładkami we wstępie i zwrotce jest transkrypcją partii klawiatury
for guitar.
na gitarę.
-The part in measures 20-21 of the guitar solo tabbed as -8/17-8/17 isn't
- Część taktu 20-21 solówki gitarowej oznaczona tabulatorem -8/17-8/17 nie jest
actually done using slides. It's done with a trem bar, but I couldn't
faktycznie zrobione przy użyciu slajdów. Zrobiono to za pomocą trem baru, ale ja nie mogłem
figure it out exactly, so opted to just write in the notes being played.
rozgryźć to dokładnie, więc zdecydowałem się po prostu pisać w odtwarzanych nutach.
^...bend (w=whole tone) h...hammer on
^...zginać (w=cały ton) h...wbijać
r...release bend p...pull off
r...zwolnij zagięcie p...odciągnij
/...slide up =...hold note or chord
/...przesuń w górę =...przytrzymaj nutę lub akord
o ~...vibrato
o ~...wibrato
o...repeat (the measures between the symbols)
o...powtórz (takty pomiędzy symbolami)
Trem bar symbols:
Symbole paska Trem:
//...raise bar to indicated pitch
//...podnieś poprzeczkę do wskazanego poziomu
\\...lower bar to indicated pitch
\\...dolny pasek do wskazanego skoku
\/...depress bar, strike note, then allow bar to come back up to the pitch
\/...wciśnij pasek, zagraj dźwięk, a następnie pozwól, aby pasek wrócił na boisko
of the fretted note
zmartwionej notatki
(This file is the transcriber's own work and represents
(Ten plik jest dziełem tłumacza i reprezentuje
their interpretation of the song.)
ich interpretacja piosenki.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.