Yanarım Lyrics English Translation

Şahan - I Burn

by Şahan

Şahan - Yanarım lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.

English translation - open original lyrics

Yanarım - Şahan
Translations: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Şahan Yanarım

Damla damla akan güllerimin üstüne
On my roses flowing drop by drop
Göz yaşın hançer olur saplanır yüreğime
Your tears become daggers and stick into my heart.
İsyan eder dururum çaresizligime )
I keep rebelling against my helplessness)
Yanarım sana yanarım dertlerine )
I'll burn for you, I'll burn for your troubles)
Yanarım sana yanarım
I'll burn, I'll burn for you
Gidişin vurur beni kanarım
Your departure hits me, I bleed
Uzak olma ne olursun acıtır yaraları )
Don't be far away, please, it will hurt your wounds)
Can yitik can garip yoklugunda solarım )
A life is lost, I wither in your strange absence)
Yıldızlarla sana yüreğimi yolladım
I sent you my heart with the stars
Hasreti gömdüm içime Senin için ağladım
I buried the longing inside me and cried for you
Aradım çaresini aradım bulamadım
I searched for a solution but couldn't find it.
Nerdesin ciğer parem gözlerine susadım
Where are you, liver parem, I'm thirsty for your eyes
Aradım çaresini aradım bulamadım
I searched for a solution but couldn't find it.
Nerdesin yürek yarem gözlerine susadım
Where are you, my dear, I'm thirsty for your eyes?
Yanarım sana yanarım
I'll burn, I'll burn for you
Gidişin vurur beni kanarım
Your departure hits me, I bleed
Uzak olma ne olursun acıtır yaralarım )
Please don't be far away, my wounds will hurt)
Can yitik can garip yoklugunda solarım )
A life is lost, I wither in your strange absence)
ŞİİR
POEM
Yoksulluğun çiçekleri açmış bahçemizde
The flowers of poverty are blooming in our garden
Evimizin ışıkları sönük
The lights in our house are off
Karanlıkta kalmışız ve gözlerimiz hep ardımızda
We're stuck in the dark and our eyes are always behind us
Yalın ayak çocukluğumuzda kalmış bütün umutlarımız
All our hopes remained in our barefoot childhood
Kanatları kırık birer serçeyiz seninle aynı dalı paylaşan
We are sparrows with broken wings, sharing the same branch with you.
Dalımız çürük ağlıyoruz ağacı yeşertmiyor göz yaşlarımız
Our branch is rotten, we cry, our tears do not make the tree green.
Bir gün bir gün iyileşirse kanatların
If one day your wings will heal
Bırakıp gitme beni bu çürük dalda
Don't leave me on this rotten branch
Kanatlarım kırık ardından nasıl gelirim
How can I come back after my wings are broken?
Ben senin göz kapaklarının ardında tutsak kalmışım
I'm trapped behind your eyelids
Sakın sakın ha açma kurtulursam ölürüm kurtulursam ölürüm
Don't open it, don't open it. If I escape, I will die. If I escape, I will die.
Yanarım sana yanarım gidişin vurur beni kanarım
I'll burn for you, I'll burn for you, your departure will hit me, I'll bleed
Uzak olma ne olursun acıtır yaralarım
Please don't be far away, my wounds will hurt
Can yitik can garip yokluğunda solarım
A life is lost, I wither in your strange absence

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.