Big Sky, MT Letra Traducción al Español

Dijo la ballena - Big Sky, MT

by Said the Whale

Said the Whale - Big Sky, MT letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Big Sky, MT - Said the Whale
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Said the Whale Big Sky, MT

Big Sky, MT by Said the Whale
Big Sky, MT por Said the Whale
My grandfather picks wildflowers on top of the hill upon mountainside
Mi abuelo recoge flores silvestres en la cima de la colina en la ladera de la montaña.
And he knows their names by their colour, shape and their size
Y conoce sus nombres por su color, forma y tamaño.
Up over the ridge and through the valleys picking flowers by the riverside
Arriba de la cresta y a través de los valles recogiendo flores a la orilla del río
My grandfather he picks shooting star and prairie smoke where lily-of-the-
Mi abuelo recoge estrellas fugaces y humo de pradera donde lirios de los...
valley grows. Purslane and Queen Annes beauty, bathing in the oft flow.
El valle crece. La belleza de Verdolaga y la reina Ana, bañándose en la corriente frecuente.
Up over the ridge and through the valleys to find early ever lasting in the
Arriba sobre la cresta y a través de los valles para encontrar lo temprano y duradero en el
light.
luz.
Oh, for true love. For true love, he said,
Oh, por el amor verdadero. Por el amor verdadero, dijo,
For true love you do the best that you can.
Por el amor verdadero haces lo mejor que puedes.
And she will always be there when you wake up. Ohh
Y ella siempre estará ahí cuando te despiertes. Ohh
Up over the ridge and through the valleys
Arriba sobre la cresta y a través de los valles
Picking flowers by the riverside
Recogiendo flores a la orilla del río
My grandfather was a fisherman and no fish ever stood a chance
Mi abuelo era pescador y ningún pez tuvo ninguna oportunidad.
When he was standing on the riverbed with a fistful of cutthroat on the sand
Cuando estaba parado en el lecho del río con un puñado de asesinos en la arena
My grandfather was a good man and for a good life he gave thanks
Mi abuelo era un buen hombre y por una buena vida daba gracias.
Picking flowers for his true love. For Queen Anne on the riverbank
Recogiendo flores para su verdadero amor. Para la reina Ana en la orilla del río
My grandfather taught me there, if you show true love, that you can take
Mi abuelo me enseñó allí, si muestras amor verdadero, que puedes tomar
care of her and when you wake up, she will always be there by your side.
Cuídala y cuando despiertes, ella siempre estará ahí a tu lado.
My grandfather picks wildflowers, on top of the hill upon mountain side.
Mi abuelo recoge flores silvestres en la cima de la colina, en la ladera de la montaña.
And he writes the names in the back of his Rocky Mountain Wildflowers Field
Y escribe los nombres en la parte trasera de su campo de flores silvestres de las Montañas Rocosas.
Guide.
Guía.
Up over the ridge and through the valleys, to find early everlasting in the
Arriba sobre la cresta y a través de los valles, para encontrar lo temprano eterno en el
light. (Up over the ridge and through the valleys)
luz. (Arriba sobre la cresta y a través de los valles)
Picking flowers by the riverside.(Up over the ridge and through the valleys)
Recogiendo flores a la orilla del río. (Arriba de la cresta y a través de los valles)
To find true love everlasting in the light.
Para encontrar el amor verdadero eterno en la luz.
Oh, for true love. For true love, he said
Oh, por el amor verdadero. Por el amor verdadero, dijo.
For true love you do everything you can
Por el amor verdadero haces todo lo que puedes.
And she will always be there when you wake up.
Y ella siempre estará ahí cuando te despiertes.
My grandfather taught me, that picking flowers is worthwhile
Mi abuelo me enseñó que vale la pena recoger flores.
When youre doing it for your true love, and you see her smile.
Cuando lo haces por tu verdadero amor y la ves sonreír.
Its like big skies, shooting stars, and where we are
Es como grandes cielos, estrellas fugaces y dónde estamos.
Where we grows, the roots are never ending light
Donde crecemos, las raíces son luz interminable.
High up on the mountain (repeat and fade out).
En lo alto de la montaña (se repite y se desvanece).
Hope its good! Comments? Suggestions?
Espero que sea bueno! ¿Comentarios? ¿Sugerencias?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.