Once in a Lifetime Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sarah Brightman - Hayatta Bir Kez
Sarah Brightman - Once in a Lifetime şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
by: Joery Duco
Yazan: Joery Duco
I Know Rhoanne you will find this lyrics
Biliyorum Rhoanne bu sözleri bulacaksın
Focus on the lyrics, this is for you
Şarkı sözlerine odaklanın, bu sizin için
I made you a chord chart for your guide
Rehberin için sana bir akor şeması hazırladım
Labs Yah! Baby!
Laboratuvarlar Ah! Bebek!
Also dedicated to the students of Lagao National High School
Ayrıca Lagao Ulusal Lisesi öğrencilerine adanmıştır
and Notre Dame of Dadiangas College
ve Dadiangas Koleji'nden Notre Dame
And to my friends, "DJBRINCH"
Ve arkadaşlarıma "DJBRINCH"
Guide chords:
Kılavuz akorları:
legend:
efsane:
@-strings held
@-dizeleri tutuldu
Roman Numerix-Fret number
Roman Numerix-Perde numarası
E: 022100
E: 022100
I II
ben II
|---@----|--------|
|---@----|--------|
|--------|----@---|
|-----------|----@---|
|--------|----@---|
|-----------|----@---|
F#m: 244222
F#m: 244222
I II III
I II III
|--------|----@---|--------|
|-----------|----@---|--------|
|--------|----@---|--------|
|-----------|----@---|--------|
|--------|----@---|--------|
|-----------|----@---|--------|
|--------|----@---|----@---|
|-----------|----@---|----@---|
|--------|----@---|----@---|
|-----------|----@---|----@---|
|--------|----@---|--------|
|-----------|----@---|--------|
G6: 320000
G6: 320000
I II III
I II III
|--------|----@---|--------|
|-----------|----@---|--------|
|--------|--------|----@---|
|-----------|-----------|----@---|
Asus2: X02200
Asus2: X02200
I II
ben II
|--------|---@----|
|-----------|---@----|
|--------|---@----|
|-----------|---@----|
Bsus2: X24422
Bsus2: X24422
I II III
I II III
|--------|----@----|--------|
|-----------|-----@----|--------|
|--------|----@----|--------|
|-----------|-----@----|--------|
|--------|----@----|---@----|
|-----------|-----@----|----@----|
|--------|----@----|---@----|
|-----------|-----@----|----@----|
|--------|----@----|--------|
|-----------|-----@----|--------|
|--------|----@----|--------|
|-----------|-----@----|--------|
Amaj7: X02120
Amaj7: X02120
I II
ben II
|--------|---@----|
|-----------|---@----|
|----@---|--------|
|----@---|--------|
|--------|---@----|
|-----------|---@----|
A: X02220
C: X02220
I II
ben II
|--------|---@----|
|-----------|---@----|
|--------|---@----|
|-----------|---@----|
|--------|---@----|
|-----------|---@----|
Intro: E-F#m-G6-Asus2
Giriş: E-F#m-G6-Asus2
Cuando anochezca
Cuando anochezca
Te esperare
Kesinlikle
Quiero volverte loco esta noche
Quiero volverte loco esta noche
Con la luna llena
Con la luna llena
Te esperare
Kesinlikle
Hoy moriras entre mis brazos
Hoy moriras entre mis brazos
Nunca sonaras de mi aun igual
Benimkinin Sonaraları
"When the darkness falls
"Karanlık çöktüğünde
I will wait for you
seni bekleyeceğim
I want to drive you crazy tonight
Bu gece seni deli etmek istiyorum
with the full moon
dolunay ile
I'll wait for you
seni bekleyeceğim
Tonight you'll die in my arms
Bu gece kollarımda öleceksin
You never dreamt of anything like"
Hiç böyle bir şeyin hayalini kurmadın"
Let me dive in
Bırak da dalayım
To pools of sin
Günah havuzlarına
Wet black leather on my skin
Tenimde ıslak siyah deri
Show me the floor
Bana zemini göster
Lay down the law
Yasayı koy
I need to taste you more
Seni daha çok tatmaya ihtiyacım var
Refrain:
Kaçının:
Then I feel your sea
Sonra denizini hissediyorum
Raining down on me
Üzerime yağmur yağıyor
Can this be my once in a lifetime
Bu benim hayatımda bir kez olabilir mi?
Hell's at heaven's door
Cehennem cennetin kapısında
As I need you more
sana daha çok ihtiyacım varken
You know you're my once in a lifetime
Biliyorsun sen benim hayatımda bir kez olacaksın
Todo tu cuerpo temblara
Yapmanız gerekenler
Pero esta ves, es realidad
Ama bu gerçektir
Aunque el tiempo pase
Zamanın ötesinde
Nunca
Nunca
Nunca me olividaras
Nunca me olividaras
Sera
Sera
Solo una ves en tu vida
Yalnız una ves en tu vida
"Your whole body will tremble
"Bütün vücudun titreyecek
But this time is reality
Ama bu sefer gerçek
Though the time will pass
Zaman geçecek olsa da
You'll never
asla
never forget
asla unutma
It will be
Olacak
only once in your life"
hayatında sadece bir kez"
When you take me
Beni aldığında
And make me cry
Ve beni ağlat
Then I feel you satisfy
O zaman tatmin olduğunu hissediyorum
Show me the cage
Bana kafesi göster
It's all the rage
Bütün öfke bu
And lock it up
Ve onu kilitle
Found a part of me
Benden bir parça buldum
That's a mystery
Bu bir gizem
That will be just once in a lifetime
Bu hayatta sadece bir kez olacak
When the moon is high
Ay yükseldiğinde
Passion never dies
Tutku asla ölmez
Will you want me for all a lifetime
Beni bir ömür boyu isteyecek misin?
Once in a lifetime
Hayatta bir kez
Once in a lifetime
Hayatta bir kez
Once in a lifetime
Hayatta bir kez
Giving you my soul
Sana ruhumu veriyorum
Letting you control
Kontrol etmene izin veriyorum
Took away a part of my lifetime
Hayatımın bir kısmını aldı
Memories of you
Seninle ilgili anılar
Left me black and blue
Beni siyah ve mavi bıraktı
Now I know you're once in a lifetime
Artık biliyorum ki sen hayatta bir kez varsın
(Refrain)
(Kaçınmak)
Found a part of me
Benden bir parça buldum
That's a mystery
Bu bir gizem
That will be just once in a lifetime
Bu hayatta sadece bir kez olacak
When the moon is high
Ay yükseldiğinde
Passion never dies
Tutku asla ölmez
Will you want me for all a lifetime
Beni bir ömür boyu isteyecek misin?
(Refrain)
(Kaçınmak)
Found a part of me
Benden bir parça buldum
That's a mystery
Bu bir gizem
That will be just once in a lifetime
Bu hayatta sadece bir kez olacak
"Joery_RJ"
"Joery_RJ"
This was also the song of the cartoon series El Hazard, if you are watching anim
Bu aynı zamanda El Hazard çizgi film serisinin şarkısıydı eğer animasyon izliyorsanız
For comments, suggestions, violent reactions about this song or my "lovelife"
Bu şarkı veya "aşk hayatım" hakkındaki yorumlarınız, önerileriniz ve şiddetli tepkileriniz için
just e-mail me at Joery_brinch@yahoo.com
bana Joery_brinch@yahoo.com adresinden e-posta göndermeniz yeterli
Thank you for reading...
Okuduğunuz için teşekkür ederim...
/lllllll /llll
/llllll /llll
/llllllll /llll
/llllllll /llll
/111///lll /llll
/111///llll /llll
/lll /lll /llll
/ll /ll /llll
/llllllll /llll
/llllllll /llll
/llllllll /lll /1lll
/llllllll /llll /1llll
/lll///lll /lll /1lll
/lll///lll /lll /1llll
/lll //lll/lll /lll1
/lll //lll/lll /lll1
/lll /llll/lllllllll
/ll /llll/llllllllll
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
