Diamond in the Rough Songtekst Nederlandse Vertaling

Shawn Colvin - Ruwe diamant

by Shawn Colvin

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shawn Colvin Diamond in the Rough

Mime-Version: 1.0
Mime-versie: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-overdracht-codering: 7bit
Not transcribed or written by me, but could you please add this to
Niet door mij getranscribeerd of geschreven, maar kunt u dit alstublieft toevoegen
the ftp archives?
de ftp-archieven?
Diamond In The Rough
Diamant In De Ruwe
(Shawn Colvin, J. Leventhal)
(Shawn Colvin, J.Leventhal)
Guitar: double-dropped-D tuning (DADGBD - low to high),
Gitaar: dubbel-dropped-D-stemming (DADGBD - laag naar hoog),
capo VIII.
capo VIII.
Chords:
Akkoorden:
C: D A D G B D
C: D A D G B D
_|_|_|_|_o_|_
_|_|_|_|_o_|_
_|_|_o_|_|_|_
_|_|_o_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_
G/D: G:
G/D: G:
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_o_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_o_|_|_|_|_
_|_o_|_|_o_|_ _|_|_|_|_o_|_
_|_o_|_|_o_|_ _|_|_|_|_o_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
A: D*:
EEN: D*:
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_o_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_o_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_o_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_o_|_|_|_
_o_o_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_o_o_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
C/D: D:
C/D: D:
_|_|_|_|_o_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_o_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_o_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_o_|_|_
_|_o_|_|_|_|_ _|_|_|_|_o_|_
_|_o_|_|_|_|_ _|_|_|_|_o_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
_|_|_|_|_|_|_ _|_|_|_|_|_|_
the proper names should be. Also, there is a lot of hammering-on
de juiste namen zouden moeten zijn. Bovendien wordt er veel gehamerd
and pulling-off going on throughout the song, which I haven't
en het wegtrekken gaat het hele nummer door, wat ik niet heb gedaan
bothered to show here, but which, if you watch her ACL video,
Ik heb de moeite genomen om het hier te laten zien, maar wat, als je haar ACL-video bekijkt,
you will quickly pick up. I don't think listening to her CD
je pakt snel op. Ik denk niet dat ik naar haar cd luister
will help much with all the background instruments drowning
zal veel helpen als alle achtergrondinstrumenten verdrinken
out her guitar sound.
haar gitaargeluid.
Intro: G/D G D G G/D G D A D
Intro: G/D G D G G/D G D A D
(repeat same progression throughout each verse)
(herhaal dezelfde progressie gedurende elk vers)
Words:
Woorden:
1: As a little girl I came down to the water
1: Als klein meisje kwam ik naar het water
With a little stone in my hand
Met een steentje in mijn hand
It would shimmer and sing and we knew everything
Het glinsterde en zong en we wisten alles
As a little girl I came down
Als klein meisje kwam ik naar beneden
2: But in a little while I got steeped in authority
2: Maar al snel raakte ik doordrenkt van autoriteit
Heaven only knows what went wrong
Alleen de hemel weet wat er mis is gegaan
There is nothing so cruel than to bury that jewel
Er is niets zo wreed dan dat juweel te begraven
When it was mine all along, I'm gonna find it
Toen het de hele tijd van mij was, ga ik het vinden
(Bridge)
(brug)
You're shining, I can see you
Je straalt, ik kan je zien
You're smiling, that's enough
Je lacht, dat is genoeg
I'm holding on to you, like a diamond in the rough
Ik houd je vast, als een ruwe diamant
3: Every now and then I can see that I'm getting somewhere
3: Zo nu en dan zie ik dat ik ergens kom
Where I have to go is so deep
Waar ik heen moet, is zo diep
I was angry back then and you know I still am
Ik was toen boos en je weet dat ik dat nog steeds ben
I have lost too much sleep, but I'm gonna find it
Ik heb te veel slaap verloren, maar ik ga het vinden
(repeat Refrain)
(herhaal refrein)
Like a diamond in the rough
Als een ruwe diamant
4: In my dreams I go down by the water
4: In mijn dromen ga ik naar het water
With a little girl in my arms
Met een klein meisje in mijn armen
And we shimmer and sing, and we know everything
En we glinsteren en zingen, en we weten alles
In my dreams I go down
In mijn dromen ga ik ten onder
(Bridge)
(brug)
Like a diamond in the rough
Als een ruwe diamant
^ --"I went to the funeral and Lord it made me happy..."
^ --"Ik ging naar de begrafenis en Heer, het maakte me blij..."
V
V
(Lyle Lovett)
(Lyle Lovett)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.