No One Said It Would Be Easy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sheryl Crow - Kimse Kolay Olacağını Söylemedi

by Sheryl Crow

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sheryl Crow No One Said It Would Be Easy

No One Said It Would Be Easy - Sheryl Crow
Kimse Kolay Olacağını Söylemedi - Sheryl Crow
It's obvious the trouble we're in
İçinde bulunduğumuz sıkıntı ortada
When your father pulls up in a Mercedes Benz
Baban bir Mercedes Benz'e bindiğinde
He says he just happened to be in the neighbourhood
O sadece mahallede olduğunu söylüyor
But before he leaves he slips the landlord the rent
Ama ayrılmadan önce kirayı ev sahibine veriyor
You say, "It's just a question of eliminating obstacles"
"Bu sadece engelleri ortadan kaldırma meselesi" diyorsunuz
As you throw your dinner out the kitchen door
Akşam yemeğini mutfak kapısından dışarı atarken
You say, "I know how you try
"Nasıl denediğini biliyorum" diyorsun
But, honey, let's eat out tonight"
Ama tatlım, bu gece dışarıda yiyelim"
No one said it would be easy
Kimse kolay olacağını söylemedi
But no one said it'd be this hard
Ama kimse bunun bu kadar zor olacağını söylemedi
No one said it would be easy
Kimse kolay olacağını söylemedi
No one thought we'd come this far
Kimse buralara kadar geleceğimizi düşünmemişti
You can't seem to ever fold up a shirt
Bir gömleği asla katlayamıyorsun
I bring it up and you think I'm a jerk
Konuyu açtığımda benim bir pislik olduğumu düşünüyorsun
But I think we're here to stay
Ama sanırım burada kalacağız
I can't imagine it any other way
Bunu başka şekilde hayal edemiyorum
No one said it would be easy
Kimse kolay olacağını söylemedi
But no one said it'd be this hard
Ama kimse bunun bu kadar zor olacağını söylemedi
No one said it would be easy
Kimse kolay olacağını söylemedi
No one thought we'd come this far
Kimse buralara kadar geleceğimizi düşünmemişti
Sometimes I wonder who he's picturing
Bazen kimi resmettiğini merak ediyorum
When he looks at me
Bana baktığında
When he looks at me and smiles
Bana bakıp gülümsediğinde
No one said it would be easy
Kimse kolay olacağını söylemedi
No one said it'd be this hard
Kimse bu kadar zor olacağını söylemedi
No one said it would be easy
Kimse kolay olacağını söylemedi
No one thought we'd come this far
Kimse buralara kadar geleceğimizi düşünmemişti
Oh, and look, we've come this far
Oh, ve bak, buraya kadar geldik
NB The guitars are tuned (low to high) DADGAE (ie drop the B and low E
Not: Gitarlar akortludur (düşükten yükseğe) DADGAE (yani B'yi düşürün ve düşük E'yi düşürün)
strings down by a whole tone)
dizeler tam bir ton aşağı iner)
Chords: A - x02200 G - 555xxx F#m - 444xxx D - 000200 (or 000202)
Akorlar: A - x02200 G - 555xxx F#m - 444xxx D - 000200 (veya 000202)
Don't be scared off by the funny tuning - this song is dead easy to play -
Komik akorttan korkmayın - bu şarkıyı çalmak çok kolay -
beauty in simplicity.
sadeliğin içindeki güzellik.
There are three guitars on the recording - one electric and two acoustics.
Kayıtta üç gitar var; biri elektrik, ikisi akustik.
Throughout the verses, the electric plays:
Ayetler boyunca elektrik çalıyor:
Meanwhile the first acoustic guitar plays
Bu arada ilk akustik gitar çalıyor
(NH)
(NH)
The second acoustic comes in on the line "He says he just happened .." with
İkinci akustik “Az önce oldu diyor..” satırında geliyor.
When going into the chorus, replace the last two bars of each of these
Koroya girerken bunların her birinin son iki ölçüsünü değiştirin.
figures with:
ile rakamlar:
Elec + + + + + + + +
Elektrikli + + + + + + + +
Ac-1 + + + + | + + + + |
Ac-1 + + + + | + + + + |
Ac-2 + + + + | + + + + |
Ac-2 + + + + | + + + + |
The chorus consists of:
Koro şu isimlerden oluşuyor:
Elec + + + + + + + + + + + + + + + +
Elektrik + + + + + + + + + + + + + + + +
Ac1&2+ + + + | + + + + | + + + + + + + +
Ac1&2+ + + + | + + + + | + + + + + + + +
played 4 times.
4 kez oynandı.
The bridge ("Sometimes I wonder...") consists of:
Köprü ("Bazen merak ediyorum...") şunlardan oluşur:
Elec + + + + + + + + + + + + + + + +
Elektrik + + + + + + + + + + + + + + + +
Ac1&2+ + + + | + + + + | + + + + + + + +
Ac1&2+ + + + | + + + + | + + + + + + + +
Elec + + + + + + + + + + + + + + + +
Elektrik + + + + + + + + + + + + + + + +
Ac1&2+ + + + | + + + + | + + + + + + + +
Ac1&2+ + + + | + + + + | + + + + + + + +
|-2-----2-2---2---|-2-----2-2---2---|-5-----5-5---5---|-5----(Ac1 only)-|
|-2-----2-2---2---|-2-----2-2---2---|-5-----5-5---5---|-5----(yalnızca Ac1)-|
The solo is: (the backing is the same as a verse)
Solo: (arka plan bir ayetle aynıdır)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.