Solidify Songtekst Nederlandse Vertaling
Sheryl Crow - Stollen
by Sheryl Crow
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SOLIDIFY - Sheryl Crow
VERSTERK - Sheryl Crow
Pouring in and around the great wellspring of simple feeling
Gieten in en rond de grote bron van eenvoudig gevoel
And I need bearings in the face of your cool cool fire
En ik heb houvast nodig tegenover jouw koele, koele vuur
Walking backwards with the pounding of your voice makes my soul tired
Achteruit lopen met het bonken van jouw stem maakt mijn ziel moe
And concrete is as concrete doesn't - and voices can drown
En beton is wat beton niet is - en stemmen kunnen verdrinken
Why should I? Why should I? Why should I? Why should I?
Waarom zou ik? Waarom zou ik? Waarom zou ik? Waarom zou ik?
Solidify, make me real
Verstevig, maak mij reëel
So you can see me
Dus je kunt mij zien
I guess you thought I'd hide the sun from my liquid thoughts and make ice
Ik denk dat je dacht dat ik de zon voor mijn vloeibare gedachten zou verbergen en ijs zou maken
for you
voor jou
You thought I'd seed my clouds with the rain of your personal dreams
Je dacht dat ik mijn wolken zou bezaaien met de regen van je persoonlijke dromen
I guess you thought I'd throw confetti at your parade of lofty thoughts
Ik denk dat je dacht dat ik confetti naar je parade van verheven gedachten zou gooien
I guess you thought I'd shine good morning in some good morning Jack -
Ik denk dat je dacht dat ik op een goede morgen goedemorgen zou schijnen Jack -
surprise
verrassing
Why should I? Why should I? Why should I? Why should I?
Waarom zou ik? Waarom zou ik? Waarom zou ik? Waarom zou ik?
Solidify, make me real
Verstevig, maak mij reëel
So you can see me
Dus je kunt mij zien
Pouring in and around the great wellspring of simple feeling
Gieten in en rond de grote bron van eenvoudig gevoel
I need bearings in the face of your cool cool fire
Ik heb houvast nodig tegenover jouw koele, koele vuur
Walking backwards with the pounding of your voice makes my soul tired
Achteruit lopen met het bonken van jouw stem maakt mijn ziel moe
And concrete is as concrete doesn't - and voices can drown
En beton is wat beton niet is - en stemmen kunnen verdrinken
Why should I? Why should I? Why should I? Why should I?
Waarom zou ik? Waarom zou ik? Waarom zou ik? Waarom zou ik?
Solidify, make me real
Verstevig, maak mij reëel
So you can see me
Dus je kunt mij zien
Chords: Dm - x x x 10 10 10 G7 - xxx767
Akkoorden: Dm - x x x 10 10 10 G7 - xxx767
Bb7 - x x x 10 9 10 A7b9 - xxx688 or xx7688
Bb7 - x x x 10 9 10 A7b9 - xxx688 of xx7688
There are at least three guitars on the recording here (not counting the
Er staan hier minstens drie gitaren op de opname (de
spectacular bass-line). There are two electrics, one on each side, and some
spectaculaire baslijn). Er zijn twee elektrische aansluitingen, één aan elke kant, en enkele
acoustic stuff too. The left electric plays with the chords as shown above
ook akoestische dingen. De linker elektrische speelt met de akkoorden zoals hierboven weergegeven
in a suitably funky manner -
op een passende funky manier -
|------9/10-10-10-10----10----------10----9/10-| etc
|------9/10-10-10-10----10----------10----9/10-| enz
(compression makes this sound well cool)
(compressie zorgt ervoor dat dit goed klinkt)
Meanwhile, the right electric plays this repeatedly -
Ondertussen speelt de juiste elektrische speler dit herhaaldelijk -
When you get to the G7 chord , the two electrics keep on with what they're
Als je bij het G7-akkoord komt, blijven de twee elektrische akkoorden doorgaan met wat ze zijn
doing, but an acoustic slide guitar does this -
doen, maar een akoestische slide-gitaar doet dit -
Then an acoustic guitar (I'm not sure whether or not it's the same one -
Dan een akoestische gitaar (ik weet niet zeker of het dezelfde is of niet -
you could give the part to one or both of the electric guitars since they
je zou de rol aan een of beide elektrische gitaren kunnen geven, aangezien ze
drop out here) plays the chords in much the same way as the left guitar was
drop out here) speelt de akkoorden op vrijwel dezelfde manier als de linkergitaar
doing up to now -
tot nu toe doen -
|------10---10-10-------10----10-10---10-10----| etc
|------10---10-10-------10----10-10---10-10----| enz
When you reach the Dm chord, the electrics go back to what they were doing,
Wanneer je het Dm-akkoord bereikt, gaan de elektriciens terug naar waar ze mee bezig waren,
and the acoustic plays
en de akoestische speelt
After the second verse, this becomes
Na het tweede couplet wordt dit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.