Solidify Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sheryl Crow – Utrwalaj
by Sheryl Crow
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SOLIDIFY - Sheryl Crow
SOLIDIFY - Sheryl Crow
Pouring in and around the great wellspring of simple feeling
Wylewanie się do i wokół wielkiego źródła prostych uczuć
And I need bearings in the face of your cool cool fire
I potrzebuję orientacji w obliczu twojego chłodnego, chłodnego ognia
Walking backwards with the pounding of your voice makes my soul tired
Chodzenie tyłem przy dźwiękach Twojego głosu męczy moją duszę
And concrete is as concrete doesn't - and voices can drown
A beton jest tym, czym beton nie jest – i głosy mogą zatonąć
Why should I? Why should I? Why should I? Why should I?
Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem?
Solidify, make me real
Umocnij mnie, uczyń mnie prawdziwym
So you can see me
Więc możesz mnie zobaczyć
I guess you thought I'd hide the sun from my liquid thoughts and make ice
Chyba myślałeś, że ukryję słońce przed moimi płynnymi myślami i zrobię lód
for you
dla ciebie
You thought I'd seed my clouds with the rain of your personal dreams
Myślałeś, że zasieję chmury deszczem twoich osobistych marzeń
I guess you thought I'd throw confetti at your parade of lofty thoughts
Chyba myślałeś, że rzucę konfetti w twoją paradę wzniosłych myśli
I guess you thought I'd shine good morning in some good morning Jack -
Chyba myślałeś, że zabłysnę na dzień dobry Jacku...
surprise
niespodzianka
Why should I? Why should I? Why should I? Why should I?
Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem?
Solidify, make me real
Umocnij mnie, uczyń mnie prawdziwym
So you can see me
Więc możesz mnie zobaczyć
Pouring in and around the great wellspring of simple feeling
Wylewanie się do i wokół wielkiego źródła prostych uczuć
I need bearings in the face of your cool cool fire
Potrzebuję orientacji w obliczu twojego chłodnego, chłodnego ognia
Walking backwards with the pounding of your voice makes my soul tired
Chodzenie tyłem przy dźwiękach Twojego głosu męczy moją duszę
And concrete is as concrete doesn't - and voices can drown
A beton jest tym, czym beton nie jest – i głosy mogą zatonąć
Why should I? Why should I? Why should I? Why should I?
Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem? Dlaczego powinienem?
Solidify, make me real
Umocnij mnie, uczyń mnie prawdziwym
So you can see me
Więc możesz mnie zobaczyć
Chords: Dm - x x x 10 10 10 G7 - xxx767
Akordy: Dm - x x x 10 10 10 G7 - xxx767
Bb7 - x x x 10 9 10 A7b9 - xxx688 or xx7688
Bb7 - x x x 10 9 10 A7b9 - xxx688 lub xx7688
There are at least three guitars on the recording here (not counting the
Na nagraniu znajdują się co najmniej trzy gitary (nie licząc gitary).
spectacular bass-line). There are two electrics, one on each side, and some
spektakularna linia basu). Są dwie elektryki, po jednej z każdej strony i kilka
acoustic stuff too. The left electric plays with the chords as shown above
też rzeczy akustyczne. Lewy elektryczny gra akordami, jak pokazano powyżej
in a suitably funky manner -
w odpowiednio funky sposób -
|------9/10-10-10-10----10----------10----9/10-| etc
|------9/10-10-10-10----10---------10----9/10-| itp
(compression makes this sound well cool)
(kompresja sprawia, że ten dźwięk jest naprawdę fajny)
Meanwhile, the right electric plays this repeatedly -
Tymczasem odpowiedni elektryk gra to wielokrotnie -
When you get to the G7 chord , the two electrics keep on with what they're
Kiedy dojdziesz do akordu G7, dwójka elektryków kontynuuje to, czym jest
doing, but an acoustic slide guitar does this -
robi, ale akustyczna gitara slide robi to -
Then an acoustic guitar (I'm not sure whether or not it's the same one -
Potem gitara akustyczna (nie jestem pewien, czy to ta sama -
you could give the part to one or both of the electric guitars since they
możesz dać tę partię jednej lub obu gitarom elektrycznym, ponieważ one
drop out here) plays the chords in much the same way as the left guitar was
drop out) gra akordy w podobny sposób, jak lewa gitara
doing up to now -
robię do tej pory -
|------10---10-10-------10----10-10---10-10----| etc
|------10---10-10-------10----10-10---10-10----| itp
When you reach the Dm chord, the electrics go back to what they were doing,
Kiedy dojdziesz do akordu Dm, elektrycy wracają do tego, co robili,
and the acoustic plays
i gra akustyczna
After the second verse, this becomes
Po drugim wersecie staje się to
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
