Le mavrica Текст Песни Перевод на Русский

Сиддхартха - Просто радуга

by Siddharta

Siddharta - Le mavrica: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Le mavrica - Siddharta
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Siddharta Le mavrica

Rojen otrok, to edino dekle v familiji.
Родился ребенок, это единственная девочка в семье.
Ne vem, zakaj slabo o njej sli'im, a potem:
Не знаю, почему я слышу о ней плохое, но потом:
Vidim njen obraz in telo,
Я вижу ее лицо и тело
v oči ji zrem, modro nebo
Я смотрю ей в глаза, голубое небо
in v du'i vse drugo je kot zlo.
а в дуа все остальное подобно злу.
chorus 1:
припев 1:
In le te divje oči in to noro telo,
И только эти дикие глаза и это безумное тело,
ne vem, kako na nogah stojim?
Я не знаю, как стоять на ногах?
Ubit razum, kako zabilo mi je srce,
Мой разум мертв, мое сердце бьется,
samo ?e danes sem tak a drugi dan znorim.
просто сегодня я такой, а на следующий день схожу с ума.
Zvečer junak, a zajec v grmu sem v temi.
Вечером герой, но я кролик в кустах в темноте.
Do kam naj grem, da ne bom ostal brez vseh sledi?
Как далеко мне следует зайти, чтобы не потерять все следы?
A le njen obris sanjam, ko spim.
Но ее очертания мне снятся только во время сна.
In le glas iz ust njenih lovim.
И я улавливаю только голос из ее уст.
Do nadaljnega komajda ?ivim.
Я едва могу дожить до следующего.
chorus 2:
припев 2:
Me rana skeli, zaledenela me kri napaja,
Рана меня жалит, ледяная кровь меня питает,
preveliko dozo lepega sem dobil.
Я получил передозировку приятного.
A, ko pomislim le, da v bistvu sem srečen,
Но когда я просто думаю, что я в принципе счастлив,
v barvah je naenkrat spet vse...
вдруг все снова в цветах...
(A# Dm C ) 2x
(А# Dm C ) 2x
outro:
завершение:
In ?e naprej, le mavrica vse bolj bledi,
И дальше, только радуга тускнеет всё сильнее,
morda le nebo se temni,
может быть, это просто небо темнеет
jaz vidim le par, ki odslej
Я вижу только пару, которая с этого момента
z rokami se zdravi in poglej,
исцели себя руками и посмотри
te roke so v ustih bile
эти руки были во рту
in nič ne boli je le način,
и ничего не болит, это просто способ
polep'a ti dan in spomin,
хорошего дня и памяти,
le juban ti besno, le juban ti besno, le juban ti besno
просто трахаю тебя яростно, просто трахаю тебя яростно, просто трахаю тебя яростно
daj ?e tiiiiiiii, oo daj ?e tiiiiiiiii, daj ?e tiiiiiiii,
дай тиииииииии, ох дай тиииииииии, дай тиииииииии,
Je zame arest azil? Je zame arest azil? Je zame arest azil?
Является ли арест убежищем для меня? Является ли арест убежищем для меня? Является ли арест убежищем для меня?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.