Den gamle låven كلمات أغنية ترجمة عربية

سي جوبا - الحظيرة القديمة

by Sie Gubba

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sie Gubba Den gamle låven

Forsp. | D | A | E | A | - |
بروسب. | د | أ| ه| أ| - |
1. No har'n stått der, i fem--søtti år.
1. لقد ظل الآن هناك لمدة خمس وستين سنة.
Vindskjev å skakk, med måssågrodde sår.
منحرفة بالرياح ومهتزة، مع جروح ناجمة عن طيور النورس.
Han bær litt preg tå tida, mesta rart'n står.
إنه يحمل طابعًا صغيرًا على العصر، وهو غريب في الغالب.
A -/G# |F#m -/E D - | A E A | - |
أ -/G# |F#م -/ه د - | ا ه ا | - |
Men no ska'n bort, gammel-låven vår
لكنها الآن اختفت، حظيرتنا القديمة
2. Full tå rask å tull, å værneverdig rot.
2. إصبع القدم الكامل سريع الخداع، إلى فوضى يمكن الحراستها.
Ei gammel høyballpress, å en kvennsten uten fot.
مكبس قش قديم، حجر امرأة بلا قدم.
? sykkel'n åt gubben, ligg å ruste borti stallen.
؟ أكلت الدراجة الرجل العجوز الذي كان ملقىً وصدأ في الإسطبل.
Han snu sæ vel i grava no, gamle mann.
لقد تحول إلى القبر الآن، أيها الرجل العجوز.
Ref. No ska gammel-låven rives, alt ska bort å vekk.
المرجع. الآن سيتم هدم الحظيرة القديمة وسيختفي كل شيء.
Tømmerstokk å tak, e oppråtte å lekk.
سجل على السطح، وتعفن للتسرب.
Hestsko å høyrask, kastes i en sekk.
حدوات بسرعة عالية، ألقيت في كيس.
Gammel sjarm og sjel, brennes opp, å kjøres vekk.
سحر وروح قديمة، احترقت، ليتم طردها بعيدا.
Mel.sp.| D | A | E | A | - |
Mel.sp.| د | أ| ه| أ| - |
3. Innerst inn på låven, står en kasse stor å tung.
3. يوجد في أعماق الحظيرة صندوق كبير وثقيل.
Det e ingen som har sett, kårr kassen favne om.
يقول السجل النقدي: لم يره أحد.
Med spætt å sag å øks, knuses kassen bit for bit.
باستخدام نقار الخشب، والمنشار، والفأس، يتم سحق الصندوق قطعة قطعة.
Vi fann gubbens gamle skatt, det va ett apparat for sprit.
لقد وجدنا الكنز القديم للرجل العجوز، وكان جهازا للكحول.
Ref. No ska gammel-låven rives......osv.
المرجع. الآن سيتم هدم الحظيرة القديمة......الخ.
Hm
حسنًا
Bridge Alt det dæm før oss har strevd for å bygg opp.
الجسر كل ذلك الدام الذي أمامنا ناضل من أجل البناء.
Hm F#m D E (STOPP)
جلالة الملك #م د ه (توقف)
Det hive vi på bålet, uten skam, og fyre opp.
نرميها على النار دون خجل ونشعلها.
(Kun Gitar)
(الجيتار فقط)
Ref. No ska gammel-låven rives, alt ska bort å vekk.
المرجع. الآن سيتم هدم الحظيرة القديمة وسيختفي كل شيء.
Tømmerstokk å tak, e oppråtte å lekk.
سجل على السطح، وتعفن للتسرب.
(Alle)
(الكل)
Hestsko å høyrask, kastes i en sekk.
حدوات بسرعة عالية، ألقيت في كيس.
Gammel sjarm og sjel, brennes opp, å kjøres vekk.
سحر وروح قديمة، احترقت، ليتم طردها بعيدا.
+++ Ja, gammel sjarm og sjel, brennes opp, å kjøres vekk.
+++ نعم، أيها السحر والروح القديمان، ليحترقا ويطردا.
Slutts.| D | A | C#m | D | - | A | E | A |
النهاية.| د | أ| ج#م | د | - | أ| ه| أ|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.