Slip Versuri Traducere în Română

Six Feet Deep - Alunecare

by Six Feet Deep

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Six Feet Deep Slip

Written and Performed by Six Feet Deep
Scris și interpretat de Six Feet Deep
On the R.E.X. album "The Road Less Traveled"
Pe R.E.X. albumul „The Road Less Traveled”
(C)1996 R.E.X. Music
(C)1996 R.E.X. Muzica
The Chords: Eb = 6688XX
Acordurile: Eb = 6688XX
Intro: Eb-E-Eb-Eb-Eb-Eb-E-Eb-Eb-Eb-Eb-Eb-
Introducere: Eb-E-Eb-Eb-Eb-Eb-E-Eb-Eb-Eb-Eb-Eb-
Verse 1:
Versetul 1:
what once burned so violent in your heart.
ceea ce odată a ars atât de violent în inima ta.
is now a cold, hard, distant, calloused part of you.
este acum o parte rece, dură, îndepărtată, insensibilă din tine.
what you embrace is what you become.
ceea ce îmbrățișezi este ceea ce devii.
and I can see in your face the things used to run from.
și văd în fața ta lucrurile de care obișnuiau să fugă.
Bridge 1: Eb-E-F#-Eb-Eb-Eb-Eb-Eb-E-F#-Eb-Eb-Eb-Eb-E-E-E-E (Play twice)
Podul 1: Eb-E-F#-Eb-Eb-Eb-Eb-Eb-E-F#-Eb-Eb-Eb-Eb-E-E-E-E (Redați de două ori)
Verse 2:
Versetul 2:
so much to belong to, so much to pursue
atât de mult să aparțin, atât de mult de urmărit
so much to consume, so much to consume you
atât de mult de consumat, atât de mult să te consume
you will get burned when you touch a flame
te vei arde când atingi o flacără
I guess you've learned that from the pain.
Cred că ai învățat asta din durere.
Bridge 2:
Podul 2:
bare you so bold as to think that you can go on this way?
ai fost atât de îndrăzneț încât să crezi că poți merge mai departe?
all alone in a world that left you cold.
singur într-o lume care te lăsa rece.
Solo:
Solo:
g--------------------------------------------------------(Play 4 times)
g-------------------------------------------------------(Joacă de 4 ori)
Chorus:
Refren:
as iron sharpens iron, so one man sharpens another
precum fierul ascuteste fierul, tot asa un om ascute pe altul
brother to brother, if you lose your grip.
frate cu frate, dacă îți pierzi strânsoarea.
and as air is to a fire, so we will be to each other
și precum aerul este la foc, așa vom fi unul pentru celălalt
one to another, if I start to slip, slip, slip, slip.
unul la altul, dacă încep să alunec, alunec, alunec, alunec.
Verse 1:
Versetul 1:
what once burned so violent in your heart.
ceea ce odată a ars atât de violent în inima ta.
is now a cold, hard, distant, calloused part of you.
este acum o parte rece, dură, îndepărtată, insensibilă din tine.
what you embrace is what you become.
ceea ce îmbrățișezi este ceea ce devii.
and I can see in your face the things used to run from.
și văd în fața ta lucrurile de care obișnuiau să fugă.
Bridge 2:
Podul 2:
are you so bold as to think that you can go on this way?
ești atât de îndrăzneț încât să crezi că poți merge mai departe?
all alone in a world that left you cold.
singur într-o lume care te lăsa rece.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.