One for Two Letra Traducción al Español
Skybombers: uno para dos
by Skybombers
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The lady who drinks at the pub on my street,
La señora que bebe en el pub de mi calle,
She goes up there for sherry and something to eat,
Ella sube allí a tomar jerez y algo de comer.
She told me a tale of love in her life,
Ella me contó una historia de amor en su vida,
That the man that she loved wouldn't make her his wife.
Que el hombre que amaba no la convertiría en su esposa.
She told me "My boy when you fall for a girl,
Ella me dijo "niño mío, cuando te enamoras de una chica,
make sure that she falls for you",
Asegúrate de que ella se enamore de ti",
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Estoy seguro como el sol y estoy seguro como la luna,
that one can't be loving for two".
que uno no puede amar por dos".
A man drove me home in a taxi last night,
Anoche un hombre me llevó a casa en taxi.
A man whose two kids were his only delight.
Un hombre cuyos dos hijos eran su único deleite.
His old lady dragged him on down to the court,
Su anciana lo arrastró hasta el tribunal,
And now he drives taxis to make child support.
Y ahora conduce taxis para pagar la manutención de los hijos.
He told me, "My boy when you fall for a girl,
Me dijo: "Niño mío, cuando te enamoras de una chica,
make sure that she falls for you",
Asegúrate de que ella se enamore de ti",
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Estoy seguro como el sol y estoy seguro como la luna,
that one can't be loving for two".
que uno no puede amar por dos".
I should know this...
Debería saber esto...
I told them a tale, even though I'm still young,
Les conté un cuento, aunque todavía soy joven,
About how much it hurt, about how much it stung,
De cuánto dolía, de cuánto picaba,
I once knew a girl, and I thought it was sure...
Una vez conocí a una chica y pensé que era seguro...
But our love couldn't be what it was anymore.
Pero nuestro amor ya no podía ser lo que era.
So if you're in love, and you hear what I sing,
Entonces, si estás enamorado y escuchas lo que canto,
make sure that they're loving you,
Asegúrate de que te amen,
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Estoy seguro como el sol y estoy seguro como la luna,
that one can't be loving for two".
que uno no puede amar por dos".
"Yes, I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Sí, estoy seguro como el sol y estoy seguro como la luna,
that one can't be loving for two".
que uno no puede amar por dos".
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.