One for Two 歌詞 日本語訳

スカイボマーズ - 1 対 2

by Skybombers

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Skybombers One for Two

The lady who drinks at the pub on my street,
私の通りのパブで飲んでいる女性は、
She goes up there for sherry and something to eat,
彼女はシェリー酒と何か食べるものを求めてそこへ行きます。
She told me a tale of love in her life,
彼女は人生における愛の物語を私に語った。
That the man that she loved wouldn't make her his wife.
彼女が愛した男が彼女を妻にしないだろうと。
She told me "My boy when you fall for a girl,
彼女は私にこう言いました、「あなたが女の子に恋をするとき、私のボーイフレンド、
make sure that she falls for you",
彼女があなたに夢中になるようにしてください。」
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
「私は太陽のように確信し、月のように確信します。
that one can't be loving for two".
一人が二人を愛することはできないということ。」
A man drove me home in a taxi last night,
昨日の夜、男性が私をタクシーで家まで送ってくれました。
A man whose two kids were his only delight.
二人の子供が唯一の楽しみだった男。
His old lady dragged him on down to the court,
彼の老婦人は彼を法廷まで引きずっていきました。
And now he drives taxis to make child support.
そして今は養育費を稼ぐためにタクシーを運転している。
He told me, "My boy when you fall for a girl,
彼は私にこう言いました、「君が女の子に恋をすると、君は
make sure that she falls for you",
彼女があなたに夢中になるようにしてください。」
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
「私は太陽のように確信し、月のように確信します。
that one can't be loving for two".
一人が二人を愛することはできないということ。」
I should know this...
これは知っておくべきです...
I told them a tale, even though I'm still young,
私はまだ若いのに、彼らに物語を語った。
About how much it hurt, about how much it stung,
どれくらい痛いか、どれくらい刺すか、
I once knew a girl, and I thought it was sure...
私はかつて女の子を知っていました、そしてそれは確かだと思っていました...
But our love couldn't be what it was anymore.
しかし、私たちの愛はもうこのままではいられませんでした。
So if you're in love, and you hear what I sing,
だから、もしあなたが恋をしていて、私の歌が聞こえるなら、
make sure that they're loving you,
彼らがあなたを愛していることを確認してください、
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
「私は太陽のように確信し、月のように確信します。
that one can't be loving for two".
一人が二人を愛することはできないということ。」
"Yes, I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
「そう、私は太陽のように、そして月のように確かに、
that one can't be loving for two".
一人が二人を愛することはできないということ。」

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.