One for Two Letras Tradução em Português

Skybombers - um por dois

by Skybombers

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Skybombers One for Two

The lady who drinks at the pub on my street,
A senhora que bebe no bar da minha rua,
She goes up there for sherry and something to eat,
Ela vai lá buscar xerez e algo para comer,
She told me a tale of love in her life,
Ela me contou uma história de amor em sua vida,
That the man that she loved wouldn't make her his wife.
Que o homem que ela amava não faria dela sua esposa.
She told me "My boy when you fall for a girl,
Ela me disse: "Meu garoto, quando você se apaixona por uma garota,
make sure that she falls for you",
certifique-se de que ela se apaixone por você",
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Tenho certeza como o sol e tenho certeza como a lua,
that one can't be loving for two".
que não se pode amar a dois".
A man drove me home in a taxi last night,
Um homem me levou para casa de táxi ontem à noite,
A man whose two kids were his only delight.
Um homem cujos dois filhos eram o seu único deleite.
His old lady dragged him on down to the court,
A sua velha arrastou-o para o tribunal.,
And now he drives taxis to make child support.
E agora ele dirige táxis para pagar pensão alimentícia.
He told me, "My boy when you fall for a girl,
Ele me disse: "Meu garoto, quando você se apaixona por uma garota,
make sure that she falls for you",
certifique-se de que ela se apaixone por você",
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Tenho certeza como o sol e tenho certeza como a lua,
that one can't be loving for two".
que não se pode amar a dois".
I should know this...
Eu deveria saber disso...
I told them a tale, even though I'm still young,
Contei-lhes uma história, embora ainda seja jovem.,
About how much it hurt, about how much it stung,
Sobre o quanto doeu, sobre o quanto doeu,
I once knew a girl, and I thought it was sure...
Uma vez conheci uma garota e pensei que era certo...
But our love couldn't be what it was anymore.
Mas nosso amor não poderia mais ser o que era.
So if you're in love, and you hear what I sing,
Então, se você está apaixonado e ouve o que eu canto,
make sure that they're loving you,
certifique-se de que eles estão amando você,
"I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Tenho certeza como o sol e tenho certeza como a lua,
that one can't be loving for two".
que não se pode amar a dois".
"Yes, I'm sure as the sun and I'm sure as the moon,
"Sim, tenho certeza como o sol e tenho certeza como a lua,
that one can't be loving for two".
que não se pode amar a dois".

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.