Days Without Paracetamol Liedtext Deutsche Übersetzung

Snow Patrol – Tage ohne Paracetamol

by Snow Patrol

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Snow Patrol Days Without Paracetamol

Days Without Paracetamol (bass)
Tage ohne Paracetamol (Bass)
by Snow Patrol (off the album "Songs For Polarbears", 1999)
von Snow Patrol (vom Album „Songs For Polarbears“, 1999)
Standard Bass Tuning
Standard-Bassstimmung
One of Snow Patrol's earlier experimentations... Enjoy!
Eines der früheren Experimente von Snow Patrol ... Viel Spaß!
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
0:00
0:00
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
No bass
Kein Bass
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
0:38
0:38
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
This is the basic riff for the verse and chorus; it comes in at "falls asleep..."
Dies ist das Grundriff für die Strophe und den Refrain; es kommt bei „schläft ein…“ ein
(RIFF 4 TIMES)
(RIFF 4 MAL)
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
0:53
0:53
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Same as the first verse; played two more times without any vocals though.
Wie im ersten Vers; allerdings noch zwei weitere Male ohne Gesang gespielt.
(RIFF 6 TIMES)
(RIFF 6 MAL)
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
1:16
1:16
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Same as the first verse; it comes in at "round the..."
Wie im ersten Vers; es kommt bei „rund um …“ rein
(RIFF 4 TIMES)
(RIFF 4 MAL)
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
1:32
1:32
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
The riff played 4 times, again :P.
Das Riff wurde wieder viermal abgespielt :P.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
1:49
1:49
GUITAR RIFF
GITARREN-RIFF
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
I can't hear any bass over the distorted guitar, but if you like, when the guitar
Ich kann über die verzerrte Gitarre keinen Bass hören, aber wenn Sie so wollen, wenn die Gitarre
is playing, play this:
spielt, spielen Sie Folgendes:
Bass then plays this after each progressive guitar riff:
Bass spielt dann nach jedem progressiven Gitarrenriff Folgendes:
1:53 2:00
1:53 2:00
&
&
It's then played one more time entering the verse.
Es wird dann noch einmal gespielt, wobei der Vers beginnt.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
2:06
2:06
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Same as the first and second verses; it comes in at "more each day..."
Wie im ersten und zweiten Vers; es kommt auf „jeden Tag mehr…“
(RIFF 4 TIMES)
(RIFF 4 MAL)
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
2:24
2:24
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Same as the other chorus.
Das Gleiche wie der andere Refrain.
(RIFF 4 TIMES)
(RIFF 4 MAL)
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
2:40
2:40
GUITAR RIFF
GITARREN-RIFF
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Same as the first one. This time the bass is played at:
Das Gleiche wie das erste. Diesmal wird der Bass gespielt bei:
2:2:51 2:58
2:2:51 2:58
, &
, &
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3:07
3:07
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
On the last couple of repeats of that, slow the tempo down a bit. Finish on an
Verlangsamen Sie das Tempo bei den letzten paar Wiederholungen etwas. Beenden Sie mit einem
E (2nd fret D string) and let ring. The song's ended there!
E (D-Saite im 2. Bund) und klingeln lassen. Das Lied ist dort zu Ende!
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
LYRICS
Songtexte
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
When summer falls asleep
Wenn der Sommer einschläft
And winter plucks your strings
Und der Winter zupft deine Fäden
The colder that you get
Je kälter es wird
Makes you feel at home
Fühlen Sie sich wie zu Hause
Build it up (Throw it away) x16
Baue es auf (wirf es weg) x16
If I come round there now
Wenn ich jetzt da vorbeikomme
Would you be pleased to see me
Würden Sie sich freuen, mich zu sehen?
I wouldn't make much noise
Ich würde nicht viel Lärm machen
Just whimper to myself
Wimmere nur vor mich hin
Build it up (Throw it away) x16
Baue es auf (wirf es weg) x16
My head hurts more each time
Mein Kopf schmerzt jedes Mal mehr
The drinking strangles me
Das Trinken erwürgt mich
Believe in God, like hell
Glaube an Gott, verdammt noch mal
Believe in hell, by God
Glaube an die Hölle, bei Gott
Build it up (Throw it away) x16
Baue es auf (wirf es weg) x16
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Key:
Schlüssel:
/ - Slide up
/ - Nach oben schieben
\ - Slide down
\ - Nach unten rutschen
b - Bend
b – Biegung
r - Return
r – Rückkehr
x - Mute
x – Stumm
PM - Palm mute
PM – Palm-Stummschaltung
~ - Let ring/vibrato
~ - Klingeln/Vibrato lassen
h - Hammer-on
h – Hammer-on
p - Pull-off
p – Abziehen
() - Quiet/Ghost note
() – Ruhe-/Geisternote
- Harmonic
- Harmonisch
#n# - Tremelo pick
#n# – Tremelo-Pick

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.