New Landlord Liedtext Deutsche Übersetzung

Sonny Landreth – Neuer Vermieter

by Sonny Landreth

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonny Landreth New Landlord

NEW LANDLORD - Sonny Landreth
NEUER VERMIETER - Sonny Landreth
(Chords are for a guitar capoed at the second fret)
(Akkorde sind für eine Gitarre mit Kapodaster im zweiten Bund)
Neon lights don't ever dim in the kind of bars that never close
Neonlichter werden in Bars, die nie schließen, nie gedimmt
In a back room game T-Jim yelled "St Gabriel! I'm gonna steal the show!"
Bei einem Spiel im Hinterzimmer schrie T-Jim: „St. Gabriel! Ich werde allen die Show stehlen!“
He slapped his cards down on the table said "Boys, I got me the winning hand"
Er legte seine Karten auf den Tisch und sagte: „Jungs, ich habe mir die Gewinnerhand besorgt.“
But the sight that made old T-Jim tremble was the king that took his land
Aber der Anblick, der den alten T-Jim erzittern ließ, war der König, der sein Land einnahm
Mister meet your new landlord
Herr, das ist Ihr neuer Vermieter
I heard you knocking upon my door
Ich hörte dich an meine Tür klopfen
Mister meet your new landlord
Herr, das ist Ihr neuer Vermieter
I got plenty of room down on the floor
Unten auf dem Boden habe ich viel Platz
With the ticket burning in his hand and the tip still ringing in his ear
Mit dem brennenden Ticket in der Hand und dem Klingeln des Trinkgeldes im Ohr
Big Pete bet his whole life savings as the race was drawing near
Big Pete setzte seine gesamten Ersparnisse ein, als das Rennen näher rückte
A shot was fired, the gates floew upon, the years streaked right before his eyes
Ein Schuss wurde abgefeuert, die Tore flogen auf, die Jahre zogen sich direkt vor seinen Augen ab
Too bad they were riding on the saddle from a moment of ill advice
Schade, dass sie aus einem Moment der schlechten Beratung heraus auf dem Sattel geritten sind
Mister meet your new landlord
Herr, das ist Ihr neuer Vermieter
I heard you knocking upon my door
Ich hörte dich an meine Tür klopfen
Mister meet your new landlord
Herr, das ist Ihr neuer Vermieter
I got plenty of room down on the floor
Unten auf dem Boden habe ich viel Platz
Other names in other places, different rules but it's all the same
Andere Namen an anderen Orten, andere Regeln, aber es ist alles das Gleiche
Cause if that bug ever bites you the scar will bear you shame
Denn wenn dieser Käfer dich jemals beißt, wird die Narbe dir Schande bereiten
I tell you, son, you know you're in trouble if you wake up one morning in a daze
Ich sage dir, mein Sohn, du weißt, dass du in Schwierigkeiten bist, wenn du eines Morgens benommen aufwachst
And as you peer into the mirror the face leaning over says:
Und wenn Sie in den Spiegel schauen, sagt das Gesicht, das sich vorbeugt:
Mister meet your new landlord
Herr, das ist Ihr neuer Vermieter
I heard you knocking upon my door
Ich hörte dich an meine Tür klopfen
Mister meet your new landlord
Herr, das ist Ihr neuer Vermieter
I got plenty of room down on the floor
Unten auf dem Boden habe ich viel Platz
Chords used: G (played as Gadd6)-320030 C (Csus2)- x32030 D-xx0232-|
Verwendete Akkorde: G (gespielt als Gadd6)-320030 C (Csus2)- x32030 D-xx0232-|
The following is the intro guitar riff played by a clean standard tuned
Das Folgende ist das Intro-Gitarrenriff, gespielt von einer sauberen Standardstimmung
electric guitar with a capo on the second fret:
E-Gitarre mit Kapodaster am zweiten Bund:
(If this feels a tad awkward, for the G and C chords use your middle finger
(Wenn Ihnen das etwas unangenehm vorkommt, verwenden Sie für die Akkorde G und C Ihren Mittelfinger
for the bass strings, your ring finger for the B string, and your first and
für die Basssaiten, dein Ringfinger für die H-Saite und dein erster und
fourth fingers for the notes on the G string, and just finger the D chord
Drücken Sie den vierten Finger für die Noten auf der G-Saite und fingern Sie einfach den D-Akkord
as you would do normally, using your pinky for the note on the fourth fret)
wie Sie es normalerweise tun würden, indem Sie Ihren kleinen Finger für die Note im vierten Bund verwenden)
(This is also played between verses)
(Dies wird auch zwischen den Versen gespielt)
After this is played once, a distorted electric slide guitar using open-A
Danach wird einmal gespielt, eine verzerrte elektrische Slide-Gitarre mit Open-A
(low to high EAEAC#E - ie open-G up a tone) tuning comes in with the
(tief bis hoch EAEAC#E – d. h. offenes G einen Ton höher) kommt mit der Stimmung
following riff:
folgendes Riff:
During the verse, the rhythm guitar plays the chords as shown above.
Während der Strophe spielt die Rhythmusgitarre die oben gezeigten Akkorde.
The slide guitar plays the following fill on the words "steal the show"
Die Slide-Gitarre spielt den folgenden Fill zu den Worten „steal the show“
|---0-2/4\2p0-----|---------12--| etc
|---0-2/4\2p0-----|---------12--| usw
For the rest of the verse, mess about at the 12th fret on the G chord, and the
Spielen Sie für den Rest des Verses am 12. Bund des G-Akkords herum und dann
5th fret for the C chord, until you reach the last line - this is played under
5. Bund für den C-Akkord, bis zur letzten Zeile – diese wird darunter gespielt
the words "king that took his land"
die Worte „König, der sein Land nahm“
Going into the chorus:
Zum Refrain:
I tabbed most of the parts for the bridges between the verse, but I got fed up
Ich habe die meisten Teile für die Brücken zwischen den Versen mit Tabs versehen, aber ich hatte die Nase voll
after a while, and besides, it would take up too much space tabbing them all
nach einer Weile, und außerdem würde es zu viel Platz beanspruchen, sie alle aufzulisten
out in ASCII. (Note that they all start off with the intro riff)
in ASCII ausgegeben. (Beachten Sie, dass sie alle mit dem Intro-Riff beginnen)
Here's the bridge between the second and third verses though, cause it's a bit
Hier ist jedoch die Brücke zwischen dem zweiten und dem dritten Vers, denn es ist ein bisschen
cool. Play the intro riff, replacing the last bar with
cool. Spielen Sie das Intro-Riff und ersetzen Sie den letzten Takt durch
Notation used:
Verwendete Notation:
+ = Beat marker
+ = Beat-Marker
h = Hammer on
h = Hammer an
p = Pull off
p = Abziehen
/ = Slide up
/ = Nach oben schieben
\ = Slide down
\ = Nach unten rutschen
I reckon that this song is a great place to get into slide playing, since it's
Ich denke, dass dieses Lied ein großartiger Einstieg in das Slide-Spielen ist, denn das ist es
not particularly difficult, and lots of fun to play, so don't be scared off
Es ist nicht besonders schwierig und macht viel Spaß, also lassen Sie sich nicht abschrecken
retuning your guitar for it.
Deine Gitarre dafür neu stimmen.
(Btw, if you're a John Hiatt fan, the same tuning is used for "Thank You Girl",
(Übrigens, wenn Sie ein Fan von John Hiatt sind, wird die gleiche Stimmung für „Thank You Girl“ verwendet.)
which I might post if I get around to it)
was ich vielleicht posten würde, wenn ich dazu komme)
Comments, corrections, suggestions, requests always welcome.
Kommentare, Korrekturen, Vorschläge, Wünsche sind jederzeit willkommen.
Enjoy!
Genießen!
Paul Hutchinson
Paul Hutchinson

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.