New Landlord Paroles Traduction Française

Sonny Landreth - Nouveau propriétaire

by Sonny Landreth

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonny Landreth New Landlord

NEW LANDLORD - Sonny Landreth
NOUVEAU PROPRIÉTAIRE - Sonny Landreth
(Chords are for a guitar capoed at the second fret)
(Les accords sont pour une guitare capodasrée à la deuxième case)
Neon lights don't ever dim in the kind of bars that never close
Les néons ne s'éteignent jamais dans le genre de bars qui ne ferment jamais
In a back room game T-Jim yelled "St Gabriel! I'm gonna steal the show!"
Lors d'un jeu en coulisses, T-Jim a crié "St Gabriel ! Je vais voler la vedette !"
He slapped his cards down on the table said "Boys, I got me the winning hand"
Il a posé ses cartes sur la table et a dit "Les garçons, j'ai eu la main gagnante".
But the sight that made old T-Jim tremble was the king that took his land
Mais ce qui faisait trembler le vieux T-Jim, c'était le roi qui prenait ses terres.
Mister meet your new landlord
Monsieur, rencontrez votre nouveau propriétaire
I heard you knocking upon my door
Je t'ai entendu frapper à ma porte
Mister meet your new landlord
Monsieur, rencontrez votre nouveau propriétaire
I got plenty of room down on the floor
J'ai beaucoup de place sur le sol
With the ticket burning in his hand and the tip still ringing in his ear
Avec le ticket qui brûle dans sa main et le pourboire qui résonne toujours à son oreille
Big Pete bet his whole life savings as the race was drawing near
Big Pete a parié toutes ses économies à l'approche de la course.
A shot was fired, the gates floew upon, the years streaked right before his eyes
Un coup de feu a été tiré, les portes se sont précipitées, les années se sont écoulées sous ses yeux
Too bad they were riding on the saddle from a moment of ill advice
Dommage qu'ils soient montés en selle à cause d'un mauvais conseil
Mister meet your new landlord
Monsieur, rencontrez votre nouveau propriétaire
I heard you knocking upon my door
Je t'ai entendu frapper à ma porte
Mister meet your new landlord
Monsieur, rencontrez votre nouveau propriétaire
I got plenty of room down on the floor
J'ai beaucoup de place sur le sol
Other names in other places, different rules but it's all the same
D'autres noms dans d'autres endroits, des règles différentes mais c'est pareil
Cause if that bug ever bites you the scar will bear you shame
Parce que si jamais cet insecte te mord, la cicatrice te fera honte
I tell you, son, you know you're in trouble if you wake up one morning in a daze
Je te le dis, fils, tu sais que tu as des ennuis si tu te réveilles un matin dans un état second
And as you peer into the mirror the face leaning over says:
Et tandis que vous vous regardez dans le miroir, le visage penché dit :
Mister meet your new landlord
Monsieur, rencontrez votre nouveau propriétaire
I heard you knocking upon my door
Je t'ai entendu frapper à ma porte
Mister meet your new landlord
Monsieur, rencontrez votre nouveau propriétaire
I got plenty of room down on the floor
J'ai beaucoup de place sur le sol
Chords used: G (played as Gadd6)-320030 C (Csus2)- x32030 D-xx0232-|
Accords utilisés : G (joué comme Gadd6) -320030 C (Csus2) - x32030 D-xx0232-|
The following is the intro guitar riff played by a clean standard tuned
Ce qui suit est le riff de guitare d'introduction joué par un standard clair accordé
electric guitar with a capo on the second fret:
guitare électrique avec un capodastre sur la deuxième case :
(If this feels a tad awkward, for the G and C chords use your middle finger
(Si cela vous semble un peu gênant, pour les accords G et C, utilisez votre majeur
for the bass strings, your ring finger for the B string, and your first and
pour les cordes de basse, votre annulaire pour la corde de Si, et votre premier et
fourth fingers for the notes on the G string, and just finger the D chord
quatrième doigt pour les notes de la corde de sol, et touchez simplement l'accord de ré
as you would do normally, using your pinky for the note on the fourth fret)
comme vous le feriez normalement, en utilisant votre petit doigt pour la note sur la quatrième case)
(This is also played between verses)
(Cela se joue également entre les couplets)
After this is played once, a distorted electric slide guitar using open-A
Après avoir joué une fois, une guitare slide électrique déformée utilisant un A ouvert
(low to high EAEAC#E - ie open-G up a tone) tuning comes in with the
(faible à élevé EAEAC#E - c'est-à-dire ouvrir-G jusqu'à un ton) l'accordage entre en jeu avec le
following riff:
riff suivant :
During the verse, the rhythm guitar plays the chords as shown above.
Pendant le couplet, la guitare rythmique joue les accords comme indiqué ci-dessus.
The slide guitar plays the following fill on the words "steal the show"
La guitare slide joue le remplissage suivant sur les mots "voler la vedette"
|---0-2/4\2p0-----|---------12--| etc
|---0-2/4\2p0-----|--------------12--| etc.
For the rest of the verse, mess about at the 12th fret on the G chord, and the
Pour le reste du couplet, déconnez à la 12ème case de l'accord G, et le
5th fret for the C chord, until you reach the last line - this is played under
5ème case pour l'accord C, jusqu'à ce que vous atteigniez la dernière ligne - cela se joue sous
the words "king that took his land"
les mots "roi qui a pris sa terre"
Going into the chorus:
Entrer dans le refrain :
I tabbed most of the parts for the bridges between the verse, but I got fed up
J'ai tabulé la plupart des parties pour les ponts entre les couplets, mais j'en avais marre
after a while, and besides, it would take up too much space tabbing them all
au bout d'un moment, et en plus, ça prendrait trop de place de tous les tabuler
out in ASCII. (Note that they all start off with the intro riff)
en ASCII. (Notez qu'ils commencent tous par le riff d'introduction)
Here's the bridge between the second and third verses though, cause it's a bit
Voici le pont entre le deuxième et le troisième couplet, parce que c'est un peu
cool. Play the intro riff, replacing the last bar with
cool. Jouez le riff d'introduction en remplaçant la dernière mesure par
Notation used:
Notation utilisée :
+ = Beat marker
+ = marqueur de battement
h = Hammer on
h = Marteau dessus
p = Pull off
p = Retirer
/ = Slide up
/ = Glisser vers le haut
\ = Slide down
\ = Glisser vers le bas
I reckon that this song is a great place to get into slide playing, since it's
Je pense que cette chanson est un excellent endroit pour se lancer dans le jeu slide, car elle est
not particularly difficult, and lots of fun to play, so don't be scared off
pas particulièrement difficile et très amusant à jouer, alors n'ayez pas peur
retuning your guitar for it.
réaccorder votre guitare pour cela.
(Btw, if you're a John Hiatt fan, the same tuning is used for "Thank You Girl",
(Au fait, si vous êtes un fan de John Hiatt, le même réglage est utilisé pour "Thank You Girl",
which I might post if I get around to it)
que je publierai peut-être si j'y arrive)
Comments, corrections, suggestions, requests always welcome.
Commentaires, corrections, suggestions, demandes toujours les bienvenus.
Enjoy!
Apprécier!
Paul Hutchinson
Paul Hutchinson

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.