Tera Milna Pal Do Pal Ka Letra Traducción al Español
Sonu Nigam - Tera Milna Pal Do Pal Ka
by Sonu Nigam
Sonu Nigam - Tera Milna Pal Do Pal Ka letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Sonu nigam - Tera Milna Pal Do Pal Ka
Sonu Nigam - Tera Milna Pal Do Pal Ka
from the album Jaan
del álbum jaan
By Sanjeev George and Thomas George
Por Sanjeev George y Thomas George
Mail at SanjeevGeorge123@yahoo.co.in
Correo electrónico a SanjeevGeorge123@yahoo.co.in
Notations used
Notaciones utilizadas
| b bend
| b doblar
| r release bend
| r curva de liberación
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ hold note ands let ring
| ~ mantén la nota y deja que suene
| v vibrato
| v vibrato
Santoor tabbed for guitar
Santoor tabulado para guitarra
Tremolo picking
Selección de trémolo
Play Dm on acoustic guitar
Toca Dm en guitarra acústica
Chords for intro : Dm A C Gm Bb A Dm
Acordes para la introducción: Dm A C Gm Bb A Dm
Chaaha hai tujhko chaahat se zyaada
Te quiero más de lo que tú me quieres
Samjha hai tujhko mohabbat se zyaada
La comprensión es mayor que tu amor.
Yeh main jaanta hoon yaa mera dil jaanta hai
Yeh principal janta hoon yaa mi corazón janta hai
If you use power chords with distortion you will get a more Rock feel, like a rock ballad
Si usas acordes de potencia con distorsión obtendrás una sensación más Rock, como una balada de rock.
Ho......ho.....ho.....ho.....
Ho... ho... ho... ho...
With santoor part above
Con parte de santoor arriba
Ho......ho.....ho.....ho.....
Ho... ho... ho... ho...
Tera milna pal do pal ka meri dhadkane churaye
Tu encuentro de vez en cuando me robaba el corazón.
Darr hai mujhe pyaar tera meri jaan le na jaaye
Maldita sea, te amo, mi vida no se irá.
Tu bataa kis tarah jiya jaaye haay haay
Dime qué tipo de vida vivo.
Tera milna pal do pal ka meri dhadkane churaye
Tu encuentro de vez en cuando me robaba el corazón.
Darr hai mujhe pyaar tera meri jaan le na jaaye
Maldita sea, te amo, mi vida no se irá.
Tu bataa kis tarah jiya jaaye haay haay
Dime qué tipo de vida vivo.
Solo 1 (acoustic guitar)
Solo 1 (guitarra acústica)
Keep interchanging between Dm Bb Gm for these
Sigue intercambiando entre Dm Bb Gm para estos
Aa meri jaan mera sab kuch tu apna kar le
Ay mi amor, me haces tuyo.
Bas meri chaahat se rishta karle
Solo ten una relación conmigo según mi deseo.
Tere liye mein kuch bhi ho sakta hoon
Puedo hacer aún más por ti
Magar mere liye tu woh hai
Pero tu estas ahí para mi
Jiske liye mein saans leta hoon
Por quien tomo el aliento
Ho......ho.....ho.....ho.....(same chords)
Ho...ho.....ho.....ho.......(mismos acordes)
Stanza 1
Estrofa 1
Poochho na kya hota mujhe
No preguntes que me pasó
Paas jo tu na ho to
Paas jo tu na ho to
Ruke meri saanson ki laher
Detén la ola de mi hijo
Soch zara yeh tu bhi
Solo piensa en esto también
Pyaar mein tere mujhe
amor en tu boca
Diya hai jo waadon ka zaher
¿Quién ha dado el veneno de los sueños?
Kis tarah zaher yeh piya jaaye haay haay
¿De qué tipo de veneno proviene esta bebida?
Verse(Same chords)
Verso (mismos acordes)
Tera milna pal do pal ka meri dhadkane churaye
Tu encuentro de vez en cuando me robaba el corazón.
Darr hai mujhe pyaar tera meri jaan le na jaaye
Maldita sea, te amo, mi vida no se irá.
Chorus again
Coro de nuevo
Ho......ho.....ho.....ho.....
Ho... ho... ho... ho...
Stanza 2(same chords as stanza 1)
Estrofa 2 (mismos acordes que la estrofa 1)
Chupke chupke dil mein toone aag laga di yeh kya
En silencio en mi corazón sentí un dolor, ¿qué es esto?
Main to teri yaadon mein jala ho ho ho
Principal a teri yadon mein jal ho ho ho
Lakh sambhala phir bhi dil yeh deewana mera
Lakh Bhala todavía este corazón me adora
Tere hi ishaaron pe chala
Estoy caminando sobre las señales
Imtihan aur kya diya jaaye haay haay
¿Qué es el examen y qué se da?
Tera milna pal do pal ka meri dhadkane churaye
Tu encuentro de vez en cuando me robaba el corazón.
Darr hai mujhe pyaar tera meri jaan le na jaaye
Maldita sea, te amo, mi vida no se irá.
Tu bata kis tarah jiya jaaye haay haay
Dime qué tipo de vida vivirás.
Chorus for the last time
Coro por última vez
Ho......ho.....ho.....ho.....
Ho... ho... ho... ho...
Song ends with the santoor part
La canción termina con la parte de santoor.
And thats all
Y eso es todo
All the licks played during the verses, chorus and stanzas:
Todos los licks reproducidos durante los versos, estribillos y estrofas:
Played during the chorus
Tocado durante el coro
Played during verses (at pal do pal ka)
Tocado durante los versos (en pal do pal ka)
After pyaar tera
Después de pyaar tera
This same lick has little variation when verse comes after stanza 1, like
Este mismo lick tiene poca variación cuando el verso viene después de la estrofa 1, como
At le naa jaaye
En le naa jaaye
Played during the stanzas
Tocado durante las estrofas
Played in third time verse (after Meri dhadkanen )
Tocado en verso por tercera vez (después de Meri dhadkanen)
Played in the chorus before the second stanza
Tocado en el coro antes de la segunda estrofa.
Hope no licks have been missed out. Please rate. Thank you.
Espero que no se haya perdido ningún lick. Por favor califica. Gracias.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
