Hilargi non zaude كلمات أغنية ترجمة عربية
سوروتان بيلي - هيلارجي أين أنت؟
by Sorotan Bele
Sorotan Bele - Hilargi non zaude كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Hemen daukazue Sorotan Beleren nire abestirik gogokoenetako bat,
إليكم إحدى أغنياتي المفضلة لسوروتان بيلي،
Biziki hunkitzen nauen Hilargi non zaude? -ren akordeak.
أين أنت هيلارجي الذي يحركني بعمق؟ الحبال
Beste abesti batzuk ez bezala, ez daukat inongo partiturarik, barka...
على عكس الأغاني الأخرى، ليس لدي أي نوتة موسيقية، آسف...
Hala ere, polita da kitarraz eta kantuz egiteko... disfruta ezazue!
ومع ذلك، فمن الجميل أن تفعل مع الغيتار والغناء... استمتع!
Here there is another Sorotan Bele's song, Hilargi non zaude?
إليكم أغنية أخرى لسوروتان بيلي، هيلارجي أين أنت؟
This one's one of my favourites, it really moves me...
هذه واحدة من الأشياء المفضلة لدي، إنها تحركني حقًا.
In this one I don't have any partiture, sorry...
في هذا ليس لدي أي نتيجة، آسف...
However, I think it's beautyful enough to sing it with a guitar alone...
ومع ذلك، أعتقد أنها جميلة بما يكفي لغنائها بالجيتار وحده…
Esaidazu nere hilargi maitia,
أخبرني يا عزيزي الهلال،
Zergatik den bizitza hain krudela?
لماذا الحياة قاسية جدا؟
Behin baino gehiagotan bururatu zait
لقد حدث لي أكثر من مرة
Bizitzaren urak zeharkatzea
عبور مياه الحياة
Inpernua ondo ezagutzen dut
أنا أعرف الجحيم جيدًا
Pare bat aldiz bertan egon naiz
لقد كنت هناك عدة مرات
Satan partikularra daukat nik
لدي شيطان معين
Hemendik desagertzen ez dena
ما لا يختفي من هنا
(estrib)
(شريط)
Motibu baten bila, nabil egunero.
أبحث عن سبب كل يوم.
Larrosaren arantzak, barruraino sartuak
أشواك الورد مغروسة في أعماقها
Esaidazu nere hilargi maitia,
أخبرني يا عزيزي الهلال،
Heriotzaren hegian ikusi gara
لقد رأينا بعضنا البعض على جناح الموت
Gero zu okerrago jarri zinen
ثم أصبحت أسوأ
Ta inportantzirik ez nion nahi eman
ولم أرغب في إعطائها أي أهمية
Hasieratik onartezina zen
لقد كان الأمر غير مقبول منذ البداية
Ta azkenaldi hontan konturatu naiz
ومؤخرا أدركت هذا
Agian nere hilargia ez dela egongo
ربما لن يكون شاهد قبري هناك
Eguzkia ateratzerakoan
عند شروق الشمس
(estrib)
(شريط)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
