String of Pearls Versuri Traducere în Română
Soul Asylum - șir de perle
by Soul Asylum
Soul Asylum - String of Pearls versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Subject: tab_Soul Asylum_String_of_Pearls
Subiect: tab_Soul Asylum_String_of_Pearls
Date: Sat, 16 Sep 1995 00:54:08 -0400 (EDT)
Data: sâmbătă, 16 septembrie 1995 00:54:08 -0400 (EDT)
String of Pearls
Șir de perle
Soul Asylum
Azilul de suflete
Let Your Dim Light Shine
Lasă-ți lumina slabă să strălucească
This is a funky cyclical kinda song, that's also pretty simple to play.
Acesta este un fel de cântec ciclic funky, care este, de asemenea, destul de simplu de jucat.
Strum with a 1 1-2-3-1 rhythm (listen to the cd and you'll get it easy).
Strum cu un ritm de 1 1-2-3-1 (ascultă cd-ul și o să-ți fie ușor).
I like to play the first "E" in the series in open voicing, and the
Îmi place să cânt primul „E” din serie cu voce deschisă, iar
second as a barre chord, for variety's sake. This is my first posting,
al doilea ca acord de bară, de dragul varietății. Aceasta este prima mea postare,
so bear with me. Comments/hoots of laughter to Chad (pimentec@sas.upenn.edu)
deci suportă-mă. Comentarii/hoote de râs către Ciad (pimentec@sas.upenn.edu)
Intro/Riff
Introducere/Riff
A N/C A
A N/C A
Verses
Versuri
She swings a string of pearls on the corner
Ea balansează un șir de perle pe colț
The streetlight reflects the light in the water
Lumina stradală reflectă lumina din apă
The string it snaps and the pearls go sailing
Snurul o rupe și perlele pleacă
And they splash and they bounce and roll cross the wet street
Și stropesc și sară și se rostogolesc traversează strada umedă
As she bends to chase the pearls a car swings round the corner
În timp ce ea se apleacă să urmărească perlele, o mașină se întoarce după colț
She darts from the eyes of the panic struck driver
Ea scapă din ochii șoferului lovit de panică
Who's racing to the delivery room
Cine se îndreaptă spre sala de nașteri
Cause in the backseat his wife is busting out of her womb
Pentru că pe bancheta din spate, soția lui iese din pântece
(On this set, switch to the second "E" at the end of the 3rd line)
(La acest set, treceți la al doilea „E” la sfârșitul liniei a treia)
And the sack breaks and out pops the siamese twins
Și sacul se sparge și iese gemenii siamezi
Who grow up to become the first Presidents
Care cresc pentru a deveni primii președinți
With two heads--are better than one
Cu două capete, sunt mai bune decât unul
He puts his heads in his hands says I gotta put my heads together
Își pune capetele în mâini și spune că trebuie să-mi pun capetele împreună
I can become the best President ever
Pot deveni cel mai bun președinte vreodată
And not just President fend for yourself
Și nu doar președintele să te descurci singur
Interlude ADAD (w/wah effect over the chords-maintain during the verse)
Interludiu ADAD (cu efect wah asupra acordurilor-menține în timpul versului)
He signs his name takes the blame for all of the names
Își semnează numele și își asumă vina pentru toate numele
With no shame they adjourn and they leave
Fără nicio rușine se amână și pleacă
And in walks a man with a
Și în plimbă un bărbat cu o
Broom and a knife and blood on his hands
Mătură și un cuțit și sânge pe mâini
And he sweeps everything under the rug
Și mătură totul sub covor
And goes home to his wife and gives her a hug
Și se duce acasă la soția lui și o îmbrățișează
But his wife was not there she had just left a letter
Dar soția lui nu era acolo, ea tocmai lăsase o scrisoare
That said you'd be much better off without me
Asta a spus că ți-ar fi mult mai bine fără mine
Interlude ADAD w/riff
Interludiu ADAD cu riff
And his wife took the train to her ex-lover's funeral
Și soția lui a luat trenul la înmormântarea fostului ei iubit
Who died in the bathroom hit his hhead on a urinal
Cine a murit în baie s-a lovit cu capul de un pisoar
When they got together the knowledge was carnal
Când s-au adunat, cunoștințele erau carnale
And the widow was at the funeral and they had quite a catfight
Și văduva a fost la înmormântare și au avut o bătaie destul de mare
And they fell into the hole, where the casket was resting
Și au căzut în gaură, unde se odihnea sicriul
And the preacher just left in the middle of the service
Și predicatorul tocmai a plecat în mijlocul slujbei
Cause death he could handle, but women made him nervous
A provocat moartea pe care a putut-o descurca, dar femeile l-au pus nervos
And he ran to the car and he drove round the corner
Și a fugit la mașină și a dat colțul
Interlude ADAD w/riff
Interludiu ADAD cu riff
Then something in the street caught the light in his eyes
Apoi ceva în stradă i-a prins lumina în ochi
He pulled over and pulled a pearl from the gutter
A tras și a scos o perlă din jgheab
He didn't know what to think
Nu știa ce să creadă
So he took it home and washed it in the sink
Așa că l-a luat acasă și l-a spălat în chiuvetă
And he gave it to Sister Mary Theresa
Și i-a dat-o surorii Maria Tereza
Who could not accept it so she gave it to Lisa
Cine nu a putut accepta, așa că i-a dat-o Lisei
A young prostitute who was missing a pearl
O tânără prostituată căreia îi lipsea o perlă
On the necklace she broke-late last night
Pe colier pe care l-a rupt aseară târziu
Interlude w/riff til your hand falls off
Interludiu cu riff până îți cade mâna
Happy Hackin' - UPenn 21 games undefeated Div 1-AA record
Happy Hackin' - UPenn 21 de jocuri neînvinsă Div 1-AA record
From pimentec@sas.upenn.edu Sun Sep 17 00:43:56 1995
De la pimentec@sas.upenn.edu Dum Sep 17 00:43:56 1995
Subject: real ttab for string of pearls-soul asylum
Subiect: ttab real pentru șir de perle-azil de suflet
To: guitar@nevada.edu
Către: guitar@nevada.edu
Date: Sat, 16 Sep 1995 20:43:52 -0400 (EDT)
Data: sâmbătă, 16 septembrie 1995 20:43:52 -0400 (EDT)
Cc: pimentec@sas.upenn.edu
Cc: pimentec@sas.upenn.edu
X-Mailer: ELM (version 2.4 PL23-upenn2.9)
X-Mailer: ELM (versiunea 2.4 PL23-upenn2.9)
MIME-Version: 1.0
Versiunea MIME: 1.0
Content-Type: multipart/mixed; boundary=%#%record%#%
Tip de conținut: mai multe părți/mixt; limită=%#%record%#%
Content-Length: 4985
Lungimea conținutului: 4985
Status: O
Stare: O
--%#%record%#%
--%#%record%#%
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Tip de conținut: text/plan simplu; set de caractere=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Codare de transfer de conținut: 7 biți
Content-Length: 253
Lungimea conținutului: 253
Hey! Since I'm farily sure that my last try to give you this tab was
Hei! Din moment ce sunt sigur că ultima mea încercare de a vă oferi această filă a fost
formatted incorrectly, I'm trying again. The tab should be in an
format incorect, încerc din nou. Fila ar trebui să fie într-un
attachment to this message under string.tab or ftp.nevada.edu. Thanks
atașament la acest mesaj sub string.tab sau ftp.nevada.edu. Multumesc
for your patience.
pentru rabdarea ta.
Thanks, Chad
Mulțumesc, Chad
--%#%record%#%
--%#%record%#%
Content-Type: text/plain
Tip de conținut: text/plat
Content-Name: /home8/p/pimentec/ftp.nevada.edu
Nume conținut: /home8/p/pimentec/ftp.nevada.edu
Content-Length: 4438
Lungimea conținutului: 4438
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Codare de transfer de conținut: 7 biți
>From MAILER-DAEMON Fri Sep 15 21:48 EDT 1995
>De la MAILER-DAEMON vineri, 15 septembrie 21:48 EDT 1995
Return-Path: MAILER-DAEMON
Cale de întoarcere: MAILER-DAEMON
Received: from localhost (localhost) by mail2.sas.upenn.edu (8.6.11/SAS 8.03) with internal
Primit: de la localhost (localhost) prin mail2.sas.upenn.edu (8.6.11/SAS 8.03) cu intern
id VAB12093; Fri, 15 Sep 1995 21:48:35 -0400
id VAB12093; Vineri, 15 septembrie 1995 21:48:35 -0400
Date: Fri, 15 Sep 1995 21:48:35 -0400
Data: vineri, 15 septembrie 1995 21:48:35 -0400
From: MAILER-DAEMON (Mail Delivery Subsystem)
De la: MAILER-DAEMON (Subsistem de livrare a corespondenței)
Subject: Returned mail: User unknown
Subiect: E-mail returnat: Utilizator necunoscut
Posted-Date: Fri, 15 Sep 1995 21:48:35 -0400
Data postării: vineri, 15 septembrie 1995 21:48:35 -0400
Received-Date: Fri, 15 Sep 1995 21:48:35 -0400
Data primirii: vineri, 15 septembrie 1995 21:48:35 -0400
Message-Id:
ID-ul mesajului:
To: pimentec
Către: pimentec
Content-Type: text
Tip de conținut: text
Content-Length: 3893
Lungimea conținutului: 3893
Status: RO
Stare: RO
The original message was received at Fri, 15 Sep 1995 21:48:34 -0400
Mesajul original a fost primit la vineri, 15
from pimentec@localhost
ftp/nevada.edu (unrecoverable error)
550 ftp/nevada.edu... User unknown
Return-Path: pimentec
Received: (from pimentec@localhost) by mail2.sas.upenn.edu (8.6.11/SAS 8.03)
id VAA12093 for ftp/nevada.edu; Fri, 15 Sep 1995 21:48:34 -0400
From: pimentec (Chad B Pimentel)
Posted-Date: Fri, 15 Sep 1995 21:48:34 -0400
Received-Date: Fri, 15 Sep 1995 21:48:34 -0400
Message-Id:
Subject: tab_soul_asylum_string_of_pearls
To: ftp/nevada.edu
Date: Fri, 15 Sep 1995 21:48:34 -0400 (EDT)
X-Mailer: ELM (version 2.4 PL23-upenn2.9)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Length: 2964
String of Pearls
Soul Asylum
Let Your Dim Light Shine
This is a funky cyclical kinda song, that's also pretty simple to play.
Strum with a 1 1-2-3-1 rhythm (listen to the cd and you'll get it easy).
I like to play the first "E" in the series in open voicing, and the
second as a barre chord, for variety's sake. This is my first posting,
so bear with me. Comments/hoots of laughter to Chad (pimentec@sas.upenn.edu)
Intro/Riff
A N/C A
Verses
She swings a string of pearls on the corner
The streetlight reflects the light in the water
The string it snaps and the pearls go sailing
And they splash and they bounce and roll cross the wet street
As she bends to chase the pearls a car swings round the corner
She darts from the eyes of the panic struck driver
Who's racing to the delivery room
Cause in the backseat his wife is busting out of her womb
(On this set, switch to the second "E" at the end of the 3rd line)
And the sack breaks and out pops the siamese twins
Who grow up to become the first Presidents
With two heads--are better than one
He puts his heads in his hands says I gotta put my heads together
I can become the best President ever
And not just President fend for yourself
Interlude ADAD (w/wah effect over the chords-maintain during the verse)
He signs his name takes the blame for all of the names
With no shame they adjourn and they leave
And in walks a man with a
Broom and a knife and blood on his hands
And he sweeps everything under the rug
And goes home to his wife and gives her a hug
But his wife was not there she had just left a letter
That said you'd be much better off without me
Interlude ADAD w/riff
And his wife took the train to her ex-lover's funeral
Who died in the bathroom hit his hhead on a urinal
When they got together the knowledge was carnal
And the widow was at the funeral and they had quite a catfight
And they fell into the hole, where the casket was resting
And the preacher just left in the middle of the service
Cause death he could handle, but women made him nervous
And he ran to the car and he drove round the corner
Interlude ADAD w/riff
Then something in the street caught the light in his eyes
He pulled over and pulled a pearl from the gutter
He didn't know what to think
So he took it home and washed it in the sink
And he gave it to Sister Mary Theresa
Who could not accept it so she gave it to Lisa
A young prostitute who was missing a pearl
On the necklace she broke-late last night
Interlude w/riff til your hand falls off
Happy Hackin' - UPenn 21 games undefeated Div 1-AA record
--%#%record%#%
--%#%record%#%--
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
